Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 4:42 - Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Chai quipami Baal-salisa pueblomanta shuc runa Diospac runaman cungapac punta pucushca granota apamurca. Paica ishcai chunga cebada tandata, mushuc trigo espigacunatapish apamurca. Chaita japishpami, Eliseoca paita serviccunataca: —Gentecuna micuchun carai— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 4:42
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paiman cungapacca chunga tandata, galletata, mishquitapish shuc mangapi apashpa paipacman ri. Paimi cai huahua ima tucunataca huillanga» nirca.


Eliseoca achca yarcai punzhacunami Gilgal puebloman cutimurca. Dios ima nishcata huillaccunapac churicunapish chaipimi paihuan carca. Chaimantami Eliseoca paita servic runataca: «Dios ima nishcata huillaccunaman carangapac jatun mangapi yanui» nirca.


Shina nicpimi, Siria llactata jatun mandacca: —Shina cashpaca rilla. Ñucami Israel llactata jatun mandacman shuc quillcata cachagrini— nirca. Shina nicpimi, Naamanca chunga talento cullquita, sucta huaranga siclos curita, chunga mushuc churanata apashpa rirca.


Chaimantami Eliseoca: —Mandac Dios huillashcata uyaichic. Paica: “Caya, cai horasllatacmi Samaria pueblo yaicunapica canchis seah alli harinata shuc siclos cullquillapi, chunga pichca seah cebadataca shuc siclos cullquillapi randina tiyanga” ninmi— nirca.


Punta pucushca granota cosechana fiestata ruhuangui. Tucui tarpushcata huata tucuripi tandachishpapish fiestata ruhuangui.


Israelcuna ñucaman cushca punta pucushca granopish, ashtahuan mushuc alli aceitepish, mushuc alli vinopish, alli granopish canmanmi canga.


Allpapi punta pucushca grano ofrendata ñucaman cushcaca canmanmi canga. Chaicunataca cambac huasipi causac mapa illaccunami micunga.


Paicuna tandachishpaca, chunga ishcai taza jundatami chai pichca cebada tandamanta puchushcataca tandachirca.


—Caipimi shuc huambra pichca cebada tandata, ishcai challuata charicun. Caillaca cai tucui gentecunamanca, ¿imatac pactangayari?— nirca.


Ñucanchic tarpuc runa shina, Dios rimashcata cancunaman huillashpaca, ¿manachu cancunamantaca imallatapish chasquina canchic?


Dios rimashca shimita yachachiccunamanca yachacuccunaca imatapish cunami can.


Chaimanmi tucui rupachinatapish, paiman cunatapish, chungamanta shuctapish, alzashpa cuna ofrendatapish, cushami nishca ofrendatapish, quiquin munaimanta cuna ofrendatapish, punta huacharishca huagratapish, ovejatapish apana canguichic.


Vaca leche mantequillatapish, oveja lechetapish, maltón oveja huirahuan, cari oveja huirahuanmi cararca. Basanmanta cari chivohuan, tucuimanta yalli alli trigohuanmi cararca. Sumac uvas vinotami ubiachirca.


Trigopish, cebadapish, uvaspish, higopish, granopish tiyac, sumac aceiteta cuc olivospish tiyac, sumac mishquicunapish tiyac llactatami cunga.


Shina nicpimi, Saulca Efraín urcuta rishpa Salisa llactacaman mashcashpa mana tarirca. Chai quipaca Saalim llactamanmi mashcangapac rirca. Chaipipish mana tarircachu. Shinallatac Benjamín aillupac llactaman rishpapish manallatac tarircachu.


Shina nicpimi Saulca: —Shina cashpaca jacu. Ashtahuanpish chai runaman carangapacca ¿Imatatac apashun? Ñucanchicpac cucayu tandapish, tucurishcami. Diospaclla runaman carangapacca imata mana charinchicchu— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ