Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 4:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Shina nicpimi Eliseoca: —Cambac vecinocunapacman rishpa, chushac puñucunata mañai. Chaicunataca mashnatapish mañanguilla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 4:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami Eliseoca: «Mandac Diosca: “Cai pugru pambapi yacu jundachun achca junducunata ruhuaichic.


Shina nicpimi Eliseoca: —¿Canmantaca imatatac ruhuachun ningui? ¿Cambac huasipi imatatac charingui?— nirca. Shina nicpimi, chai huarmica: —Canta servic ñucaca imatapish huasipica mana charinichu. Shuc puñu aceitellatami charini— nirca.


Chai quipaca huasiman huahuacunahuan rishpa, punguta huichcarishpa, tucui chai puñucunapi aceiteta jundachi. Ña jundachishca puñutaca shucman chicanyachishpa churai— nirca.


Ñucami cancunata Mandac Diosca cani. Ñucami cancunataca Egiptomanta llucchimurcani. Cancunapac shimita pascashpa, ñucata mañanguichiclla, ñucaca carashallami.


Ashtahuanpish ñuca acllashcacunaca ñuca rimashcataca mana uyarcacunachu. Ñucataca mana chasquircacunachu.


Cunancamanca, ñuca shutipi imata mana mañashcanguichicchu. Cancunapac shungupi yallita cushicui tiyachun mañaichic, chasquinguichicmi.


Jesusca chai tinajacunapi, yacuta jundachichunmi serviccunata mandarca. Paicunaca tinaja shimicamanmi jundachirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ