Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 4:27 - Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chai urcupi Diospac runapacman chayashpami, paipac chaquita ucllarirca. Chashna ucllaricpimi, Giezica anchuchingapac japirirca. Chashna japiricpimi, Diospac runaca: —Saquilla, paipac shungupica jatun llaquihuanmi. Diosmi paipac llaquitaca pacashpa, mana huillashca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 4:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaipimi Mandac Diosca: «Ñuca imata ruhuagricushcataca Abrahammanca, ¿mana huillashpa pacashachu?


Shina nicpimi Natanca: —Mandac Diosca canhuanmi. Can imata yuyacushcataca ruhuailla— nirca.


Chashna utca rishpami, Carmelo urcupi Diospac runapacman chayarca. Diospac runaca chai huarmita carupi ricushpami, paita servic Giezitaca: —Riqui, chaitaca sunamita huarmimi shamucun.


Cunanca, paita tupangapac callpai. Paita tupashpaca: “¿Allillachu cangui? ¿Cambac cusapish allillachu? ¿Cambac huahuapish allillachu?” ningui— nirca. Shina nicpi, chai huarmica: —Allillami canchic— nirca.


Shina nicpi, servicpuramanta shucca: —Jatun mandac, ñuca amolla, pipish mana huillashcanchicchu. Ashtahuanpish, Dios ima nishcata huillac Israel llactapi causac Eliseomi Israel llactata jatun mandacman huillan. Can sueñuna ucupi imata pacalla parlanacushcatapish tucuimi huillan— nirca.


Cai causaihuanca ñami shaicushca cani. Mana manchashpami aij nicushalla. Ñucaca almahuan llaquirishpami huillacushalla.


Causai llaquilla cashcataca shungullami yachan. Cushicui tiyacpipish, shuctaccunaca mana yachancunachu.


Runaca ungushca cashpapish causai pudinmi. Shina cashpapish ¿shungupi llaquilla cashpaca causai pudingachu?


Mandac Diosca, pai ima nishcata huillac, paita serviccunaman manarac huillashpaca mana llaquichingachu.


Ashtahuanpish Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami yachacuccuna Jesuspacman shamushpaca: —Huashata caparishpa catic huarmita caimanta richun niyari— nishpa mañarca.


Gentecuna upallai nicpipish paicunaca: —¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ñucanchictaca llaquiyari!— nishpami, ashtahuan caparirca.


Chashna ricucpimi, Jesusca paicunaman ricurishpa alabadurca. Chaipimi huarmicunaca cushicushpa, Jesuspacman cuchuyashpa chaquipi ucllarishpa, “allimari cangui” nircacuna.


Huahuacunapac umapi Jesús tuparichun pushamucpimi, yachacuccunaca chai pushamuccunahuan piñarirca.


Chaimantami Jesusca: —¿Ima nishpatac cai huarmitaca llaquichicunguichic? Saquichic, paica ñucamanca allitami ruhuashca.


Chashnami Jesuspac huashata shamushpa, cungurishpa, huacashca huiquihuan chaquita jucuchirca. Chaimantaca acchahuan chaquichishpami, chaquipi mucharca. Shinallatac pai apamushca mishquilla ashnacuctami Jesuspac chaquipi churarca.


Servicca amo imata ruhuacushcata mana yachanchu. Chaimantami cancunataca mana serviccuna nishpaca, cayani. Tucui ñuca Taita nishcacunatami cancunaman huillashcani, chaimantami cancunataca ñuca amigocuna nishpa cayani.


Shina ratomi paipac yachacuccunaca shamurca. Jesús chai huarmihuan parlacucta ricushpami mancharirca. Chashna cacpipish pi: «¿Imatatac tapucungui? ¿Imatatac chai huarmihuanca parlacungui?» nishpaca, mana tapurcachu.


Chaipimi Anaca tucui almahuan llaquirishpa yallita huacashpa Mandac Diosta mañarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ