Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 2:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Chaipimi Eliasca, Eliseotaca: —Ñucataca Mandac Diosmi Bet-el puebloman richun nin. Cunanca caipi saquirilla— nirca. Shina nicpimi Eliseoca: —¡Mandac Diospac shutipi, cambac shutipimi nini: Canllataca manatac saquishachu!— nirca. Chaimantami Bet-el puebloman ishcaita urai rircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 2:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina ruhuashpami, Jacoboca chai pambataca Bet-eltami shutichirca. Ñaupaca chai pambapi tiyac puebloca Luz shutimi carca.


Chashna yuyarishcata shuccunaman parlacpi, paicuna alli nicpimi, jatun mandac Jeroboamca curimanta ishcai becicunata ruhuashpa israelcunataca: «¡Cancuna, Jerusalenman huichai rinaca mana allichu! ¡Cancunapac dioscunaca caipimi! ¡Paicunami cancunataca Egiptomanta llucchimurca!» nirca.


Chai ishcai becicunataca shuctaca Bet-el pueblopi, caishuctaca Dan pueblopimi churarca.


Shinami Jeroboamca pusac quillapac chunga pichca punzhapi Bet-el pueblopi ruhuashca altarman huichicushpa inciensota rupachirca. Cai punzhaca paipac shungupi yuyarishcami carca.


Chai quipaca Eliseoca Bet-el pueblomanmi rirca. Pai ñanta huichai ricucpimi, chai pueblopi causac maijan huambracuna llucshishpaca: «¡Lluchu uma runami llucshicun! ¡Lluchu uma runami llucshicun!» nishpa burlarcacuna.


Eliasca cutinmi Eliseotaca: —Ñucataca Mandac Diosmi Jericó puebloman richun nin. Cunanca caipi saquirilla— nirca. Shina nicpimi Eliseoca: —¡Mandac Diospac shutipi, cambac shutipimi nini: Chaimanca mana cachashachu!— nirca. Chaimantami Jericó puebloman ishcaita rircacuna.


Eliasca Eliseotaca: —Ñucataca Mandac Diosmi Jordán yacuman richun nin. Chaimanta cunanca, caipi saquirilla— nirca. Shina nicpimi Eliseoca: —¡Mandac Diospac shutipi, cambac shutipimi nini: Canllataca manatac saquishachu!— nirca. Chaimantami ishcaita rircacuna.


Shina nicpimi, chai huahuapac mamaca: —¡Mandac Diospac shutipi, cambac shutipimi nini: Cantaca manatac saquishpa rishachu!— nirca.


Mandac Dios ñucapac shutipi ari nishpaca, mana llullashpa cashcata nichic. Shina ruhuacpica, shuctac llactacunapi causaccunapish, ñucamantami bendiciashca canga. Ñucahuanmi cushicunga.


Chaicunaca ñucanchicpuramanta llucshishca cashpapish, mana ñucanchicpuratachu carcacuna. Ñucanchicpura cashca cashpaca, ñucanchicmantaca mana llucshinmanchu carcacuna. Chaicunaca mana ñucanchicpura cashcata ricuchunmi, chashnaca llucshirca.


Shina cushpami Anaca: —¡Ñuca amitolla! Canca causacunguimi. Cambac ladopi mañashpa tiyacushca huarmillatacmi cani.


Chai filisteohuan macanacungapac David ricta Saúl ricushpami paipac soldadocunata mandac Abnertaca: —¿Chai huambraca pipac churitac?— nishpa tapurca. Shina tapucpimi Abnerca:


Cunanca ñuca mandaclla, ¡Mandac Diospac shutipi, cambac shutipi nini: Mana allita ruhuashcamanta cambac maquihuanllatac huañuchishpa yahuarta jichanamantaca Mandac Diosmi cantaca jarcashca! Canta piñaccunapish, ñuca mandacta llaquichisha niccunapish, Nabal shina llaquita apachun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ