Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 10:15 - Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Chaimanta rishpaca, Recabpac churi Jonadabhuanmi tuparca. Paihuan tupashpa allillachu cangui nishca quipaca: —¿Ñuca shungu canhuan cashca shinallatacchu cambac shungupish ñucahuan can?— nirca. Shina nicpi, Jonadabca: —Ari, ñucapish chashnallatacmi cani— nirca. Chaimantami Jehuca: —Shina cashpaca, ¡cambac maquita cui!— nirca. Shina nicpimi, Jonadabca maquita curca. Chashna maquita cucpi, paipac carretapi huichicuchishpa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 10:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tutamanta Labán jatarishpa ushicunatapish, nietocunatapish muchashpa bendiciashpami paipac llactaman cutirca.


Chai quipami Jacoboca Faraonta bendiciashpa, paipac ñaupamanta llucshirca.


Joseca paipac taita Jacobotapish Faraonman ricsichingapac pusharcami. Chashna ricsichicpimi, Jacoboca Faraonta bendiciarca.


Shina nicpica, mana huañuchingapacmi chashna nicunga yuyashpami, chai runacunaca: —Cambac huauqui Ben-adadca causacunracmi— nishpa huillarcacuna. Shina huillacpi Acabca: —Pushamugrichic— nishpa cacharca. Acabpacman Ben-adad chayacpica, paipac carretapimi huichicuchirca.


Chaipimi Judá llactata jatun mandac Ocoziaspac huauquicunahuan tuparca. Paicunataca: —Cancunaca, ¿pitac canguichic?— nirca. Shina nicpimi paicunaca: —Ñucanchicca Ocoziaspac huauquicunami canchic. Jatun mandacpac churicunata, jatun mandac Jezabelpac huahuacunata allillachu canguichic ningapacmi shamurcanchic— nirca.


Shina nicpimi paica: «¡Paicunataca causacta prezuichic!» nirca. Shina nicpimi, causacta prezushpa, michiccuna ovejata rutuna ladopi tiyac jundu ladopi chuscu chunga ishcai caricunata cungata pitishpa, shucllatapish mana saquishpa tucui huañuchirca.


Shina nicpimi Joramca: —¡Ñuca carretata caballopi huatai!— nirca. Paipac carretata caballopi ña huatacpimi, Israel llactata jatun mandac Jorampish, Judá llactata jatun mandac Ocoziaspish paicunapac quiquin carretapi Jehuta tupangapac llucshirca. Chashna llucshishpami Jezreel pueblomanta Nabotpac pambapi tuparca.


Jabes pueblopi causacuc quillcaccunapac familiacunaca: tirateocuna, simeateocuna, sucateocunami carca. Paicunami Recabpac taita Hamatpac huahua huahua ceneocunaca carca.


Paicunami, paicunapac huarmicunata llucchishpa cachashun nishpa maquita cushpa, paicunapac manadamanta shuc cari ovejata juchamanta Diosman curcacuna.


Mapata shitana pungutaca Recabpac churi Malquiasmi allichirca. Malquiasca Bet-haquerem llactatami mandacurca. Jarcana caspicunata, aldabacunata churashpami saquirca.


Millaita ruhuaccunahuan shayaringapacca ¿pitac ñucataca ayudangayari? Mana allita ruhuaccunahuan shayaringapacca ¿pitac ñuca parte tucungayari?


«Ricabitacunapacman rishpa, paicunahuan parlashpa, ñuca huasipi tiyac shuc ucuman pushamushpa vinota ubiachingui» nirca.


Ari nishcata yangapi churashcamanta, mana allicunata ruhuashcamantaca mana quishpiringuichu.


Chashna nicpimi, chai runaca: —Pipish mana yachachicpica, ¿ima shinatac entendishayari?— nirca. Shina nishpami, carretaman huichicushpa, tiyarichun mañarca.


Chaimantami criccuna alli nishca Pedropish, Jacobopish, Juanpish Dios ñucata cuyashpa, mana israelcunaman alli huillaita huillachun cachashcata yachac chayarcacuna. Ñucapish, Bernabepish paicuna shina huillaccuna cachunmi apanacuita ricuchishpa ñucanchicca mana israelcunaman, paicunaca israelcunaman huillagrina cashcata ricuchishpa maquita curcacuna.


Cuyashca criccuna, ñucaca cancuna shinami tucurcani. Chaimantami cancunapish ñuca shina tucuchun mañani. Cancuna ñucaman ima mana allita ruhuashcataca mana yuyanichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ