Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 PEDRO 3:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Diospaclla cac ñaupa huillaccuna nishcatapish, Quishpichic Apunchic Jesús mandashcata pai acllashca huillaccuna cancunaman huillashcatapish yuyarichicyari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Diospaclla cac ñaupa huillaccuna nishcatapish, Quishpichic Apunchic Jesús mandashcata pai acllashca huillaccuna cancunaman huillashcatapish yuyarichicyari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 PEDRO 3:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pai ima nishcata huillac, jucha illac huillaccunamanmi, utcaman huillachishca carca.


Chashna nishpami, Moisés quillcashcamanta callarishpa, Dios ima nishcata tucui huillaccuna quillcashcacamanmi paimanta huillacushcata entendichirca.


Micushca quipaca, Jesusca: —Ñucaca cancunahuan cashparacmi, Moisés mandashcacunapipish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta huillashcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nishpa huillarca.


Dios ima nishcata tucui huillaccunami: “Jesusmi, paita criccunapac juchacunata perdonanga” nishpa huillarca— nirca.


Chashna nishpami, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapac yuyarinacurca. Chai punzhapimi pai causacuc huasiman achca gentecuna Pablo yachachishcata uyangapac, tandanacumurca. Pabloca Jesusta crichunmi, Dios mandacucmantapish, Moisés mandashcacunamantapish, Dios ima nishcata huillashcamantapish tutamantamanta chishicaman yachachirca.


Dios, pai ima nishcata huillaccunaman: “Quishpichic Cristoca llaquita apashpami huañunga” nishpa huillashca pactachunmi, chashnaca tucushca.


Dios tucuita mushucta ruhuangacamanmi Jesucristoca jahua pachapi cana can. Chashnami Diosca, jucha illac, pai ima nishca huillaccunaman huillachishca.


Caishuc chaishuc llaquicunata apanata ayudanacushpami, Cristo mandashcataca pactachinguichic.


Jesucristomi huasita ruhuangapac callaripi churashca rumi shinaca can. Diosmanta huillaccunapish, Jesús acllashca huillaccunapish chai rumi jahuallapitacmi huasita ruhuangapac callaric shinaca. Cutin cancunaca chai huasi jahuapi huasichishca shinami canguichic.


Ñaupamanca chai mana yachashcataca pimanpish mana ricuchishcami carca. Ashtahuanpish cunanca paipac Espiritumantami Diosca Jesús acllashca huillaccunaman, Pai acllashca huillaccunamanpish ricuchishca.


Cantaca ñucanchic Apunchic Jesucristo cutimungacaman, cai tucui nishcacunata pactachishpa, allita cazushpa ruhuachunmi mandani. Chashna ruhuacpica, pipish mana juchanchingachu.


Dios cushca alli huillaita uyashca jahua cutinllatac saquinapac randica, Dios munashca shina causanata mana ricsishca cashpachari, ashtahuan alli canman carca.


Apunchic Jesús pai llaquishcamanta maijanpish quishpirichun nishpa, mana utca shamushpa shuyacushcataca yuyarichicyari. Caicunallamantatacmi ñucanchic cuyashca huauqui Pablopish, Dios yuyaita cucpi cancunamanca ña quillcarca.


Tucui pai quillcashcallapitacmi Pabloca caicunamanta rimashpa quillcashca. Shina cacpipish maijan quillcacunata mana entendipactac quillcashca cacpimi, cai quillcacunatapish, Dios quillcachishca shuctac quillcacunatapish imata mana yachac, manarac sinchi criccunaca shuctacman entendishpa, pandata yachachishpa, paicunallatac chingaringapac ricuncuna.


Ashtahuanpish ñucanchicca Diospacmi canchic. Diosta ricsiccunaca uyanmi. Mana Diospac caccunaca mana uyashun nincunachu. Shina cacpimi cashcata nic Diospac Espirituta charishcata, mana cashpaca llulla espirituta charishcata yachanguichic.


Shina cacpipish cuyashca criccuna, ñucanchic Apunchic Jesús acllashca huillaccuna ñaupaman ima nishcacunataca, alli yuyarichic.


Shina nicpimi angelta alli ningapac paipac ñaupapi cungurircani. Chashna cunguricpica: «Ama chashna ruhuaichu. Ñucapish can shina Jesús huillashcata mana cungarishpa catic, cambac huauquicuna shinallatac Diospacta ruhuacmi cani. Diostami alli nina cangui» nirca. Diosmanta huillaccunamanca Jesús huillashcacunami huillana yuyaita cun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ