2 PEDRO 1:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami1 Ñucaca Jesús acllashca apóstol, shinallatac Jesucristopacta ruhuac Simón Pedromi cani. Ñucanchic Dios Quishpichic Jesucristo cashcata ruhuac cashcamanta, ñucanchic shinallatac sumaimana crishcata chasquiccunamanmi, “allillachu canguichic” nishpa quillcashpa cachani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Ñucaca Jesús acllashca huillac, shinallatac Jesucristopacta ruhuac Simón Pedromi cani. Ñucanchic Dios Quishpichic Jesucristo cashcata ruhuac cashcamanta, ñucanchic shinallatac sumaimana crishcata chasquiccunamanmi, “allillachu canguichic” nishpa quillcashpa cachani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chai shinami paillatac shuccunataca pai acllashca huillaccuna cachun, shuccunataca Dios ima nishcata huillaccuna cachun, shuccunataca quishpirinamanta alli huillaita huillaccuna cachun, shuccunataca criccunata pushaccuna cachun, cutin shuccunataca yachachiccuna cachun acllashpa, Diosmanta ruhuac canata curca.
Curi alli cactaca ninapi rupachishpami ricun. Chai shinallatac cancuna alli crishcata ricungapacca, llaquicunaca japinami can. Shina llaquita apana cacpipish, mana chingaric crishcaca chingariclla curitapish ashtahuan yallimi can. Chai shina llaquichishca cashpapish crinata mana saquishpaca, Jesucristo ricuricpica, sumacyachishca, “allimi cangui” nishcami canguichic.