Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CRÓNICAS 20:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Shina cacpimi, maijancuna Josafatpacman rishpaca: «Mama cucha chimba ladopi causaccunapish, Siria llactapi causaccunapish canhuan macanacungapacmi achca shamucun. Paicunaca Hazezón-tamar nishca En-gadi pueblopimi tandanacushca cancuna» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CRÓNICAS 20:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tucui cai pichca jatun mandaccunami Sidim pambapi tandanacurca. Chai pambapimi Cachi yacu cuchaca can.


Paicunaca En-mispat nishca Cades llactamanmi catirca. Chashna cutishpami, amalecitacuna causana llactatapish, Hazezon-tamarpi causac amorreocunatapish tucuchirca.


Ñuca cuyashcaca En-guedi pueblopi tiyac, uvas chagra chaupipi huiñashca alheña sisa shinami.


Shinallatac challuata japiccunapish chai yacu ladopimi canga. En-gadi llactamantaca En-eglaim llactacamanmi linchicunata tendinga. Mama cuchapi shinami tucuilaya achca challua tiyanga.


Ura lado linderoca Tamar llactamantaca Meriba yacucaman, Cades llactamanta Egipto llacta tupanacuipi tiyac yacuta catishpa, mama cuchacamanmi canga.


Gad aillupac allpa linderoca ura ladota catishpa, Tamar llactamanta, Cades pueblopi tiyac Meriba yacucaman, Egiptohuan tupanacui yacuta catishpa, mama cuchacamanmi canga.


Chaimantaca Jordán yacu uraita rishpa, Cachi Cuchamanmi chayanga. Chai shinami cancunapac llactaca canga” ninmi ningui» nirca.


Nibsán, Cachi pueblo shinallatac En-guedi pueblocunami carca. Sucta pueblocunami, muyundi uchilla llactacunandi carca.


jahuamanta shamuc yacuca Saretán pueblo ladopi tiyac Adam pueblomanta ashtahuan carupimi tandarishpa saquirirca. Shinami Arabá cuchaman, Cachi Cuchaman ric yacuca chaupirishpa chaquirirca. Shina tucucpica, israelcunaca Jericó puebloman pasarcacunallami.


Chaimantami Davidca chaimanta huichai rishpa, maita mana chayaipac shitashca En-gadi pamba quingraicunapi miticushpa causagrirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ