Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 6:11 - Dios Rimashcata Quillcashcami

11 ¡Corintopi causac criccunalla! Imatapish mana pacashpami, cancunamanca parlanchic. Ñucanchic shungupi imata yuyashcatapish, tucuitami ricuchinchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

11 ¡Corinto pueblopi causac criccunalla! Imatapish mana pacashpami, cancunamanca parlanchic. Ñucanchic shungupi imata yuyashcatapish, tucuitami ricuchinchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 6:11
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Imallatapish rimashpami cushilla casha. Can ima nishcacunata cutichingapacmi ñuca shimihuan rimasha.


Can ñuca shungupi cushicuita cushcamantami can mandashcacunataca utca pactachisha.


Jatun Dioslla, ñuca shimita pascaiyari. Chaipica, tucuipac ñaupapimi alli nishpa cantasha.


Chaita ricushpami, cambac ñahuica achicyac shina cushicunga. Mama cucha patapi tiyac llactacunapac sumaccunaca cambacmi canga. Shuctac llactapi causaccunapac ima charishcacunatapish canmanmi apamunga. Chaimantami cambac shunguca yallita cushicunga.


Miticushpa shamuc runa tutamanta ñucapacman manarac chayamucpimi, Mandac Diosca shuc chishipi ñucata rimachirca. Shina rimachicpimi, ña mana upalla carcani.


Jatun tucushca vino shinami llaquiman apan. Seol pascaric shinami imatapish mashcanga. Huañui shinami mana shaicunga. Shinallatac paipaclla cachunmi tucui llactacunata munan. Chashna jatun tucushca runaca mana causangachu.


Chai quipami, Pabloca Atenas pueblomanta llucshishpa, Corinto puebloman rirca.


Tandanacuna huasipi mandac Crispopish, paipac tucui familiandimi Apunchic Jesusta crirca. Corinto pueblo gentecunapish, taucacunami alli huillaita uyashpa, crishpa bautizarirca.


Cancunapac alma quishpirichunca, ñuca imalla charishcacunataca mana llaquishpami, cushicushpa cancunamantaca tucuchisha, shinallatac ñuca causaitapish chingachisha. Chashna cancunata yalli cuyacucpica, ¿ima nishpatac cancunaca ashallata cuyanguichic?


Cancunaman quillcashpaca, yallita llaquihuan cashpami huacashpa quillcarcani. Shina cashpapish mana cancunata llaquichingapacchu, ashtahuanpish cancunata yallita cuyac cashcata cancuna yachachunmi, chashnaca quillcarcani.


Galacia llactapi causac criccuna, ¡cancunaca yuyai illaccunami canguichic! ¿Pitac cancunataca umashpa crichircayari? Cancunaman ñuca huillashpaca, Jesucristo ña chacatashca cashcatami allitac huillarcani.


Cuyashca criccuna, ñucaca cancuna shinami tucurcani. Chaimantami cancunapish ñuca shina tucuchun mañani. Cancuna ñucaman ima mana allita ruhuashcataca mana yuyanichu.


Alli huillaita huillashpa, chai pi mana yachashcata mana manchashpa huillangapac, Dios yuyaita cuchun ñucamantapish Diosta mañaichic.


Cancunaca amopacta ruhuac cashpa, mana amopacta ruhuac cashpapish, imapish allita ruhuashcamantaca Apunchic Jesusmanta japina cashcataca yachanami canguichic.


Jesucristo cuyac shinallatac, ñuca tucui shunguhuan cancunata cuyacushcataca Diosllatacmi yachan.


Filipos criccunalla, alli huillaita huillai callarishca punzhacuna Macedonia llactamanta ñuca ricucpica, cancunallami ñuca huillashcata uyashcamanta Diosman cushca cullquitaca curcanguichic. Chaitaca cancunallatac ña yachanguichicmi.


Shinallatac Jesusca: —¡Riquichic, ñucaca ñallami shamusha! Imata ruhuashca shina japina cashcata tucuiman cungapacmi apashpa shamusha.


Ana Diosta mañashpaca: «Ñuca shunguca Mandac Diospimi cushicun. Mandac Diosmantami ñucaca imatapish ruhuaclla cani. Can quishpichishcamanta cushicushpami, ñuca shimipish ñucata piñaccunata rimangapac pascarirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ