Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 4:13 - Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Dios quillcachishcapica: «Crishcamantami chai shinaca huillarcani» ninmi. Chai shinallatacmi ñucanchicpish crishpa huillacunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

13 Dios quillcachishcapica: “Crishcamantami chai shinaca huillarcani” ninmi. Chai shinallatacmi ñucanchicpish crishpa huillacunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 4:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucaca yalli llaquihuan cashpami crishpa cashna rimarcani.


Llullashpa huillac runaca huañungami. Ashtahuanpish allita uyac runaca allimi llucshinga.


Ashtahuanpish Apunchic Jesús cuyashcallamantami, ñucanchicpish, paicuna shinallatac quishpichishca cashun. Chaitami crinchic— nirca.


Chaica, cancunapish, ñucapish cric cashcamantami sinchi cric cangapac caishuc chaishuc yuyachinacunata munani.


Chai Espiritullatacmi maijantaca alli cricta ruhuan. Maijantaca ungushcacunata alliyachictami ruhuan.


Chai sumaimana huillashca yuyailla cashpami, mana manchashpa tucuiman huillacunchic.


Chashna cacpimi ñucanchicca huañuna cashcata ricuchinchic. Cutin cancunaca huiñai causaita charishcatami ricuchinguichic.


Ñucaca Jesús acllashca apóstol, shinallatac Jesucristopacta ruhuac Simón Pedromi cani. Ñucanchic Dios Quishpichic Jesucristo cashcata ruhuac cashcamanta, ñucanchic shinallatac sumaimana crishcata chasquiccunamanmi, “allillachu canguichic” nishpa quillcashpa cachani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ