2 CORINTIOS 3:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami6 Paillatacmi paipac mushuc ari ninacuita huillachun, ñucanchicman yachachirca. Chaica mana mandashcapi quillcashcachu, ashtahuanpish Diospac Espíritu yachachishcami. Mandashcaca huañuchinmi, ashtahuanpish Espirituca causaitami cun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19966 Diosllatacmi paipac mushuc ari ninacuita huillachunca, yuyaita cushpa ñucanchicman yachachirca. Chaica mana Moisés mandashcapi quillcashca shinachu, ashtahuanpish Diospac Espíritu yachachishcami. Moisés mandashcaca chingarina cashcatami ricuchin, ashtahuanpish Diospac Espirituca causaitami cun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Paicunaca “Cristota serviccunami canchic” ninchari, ñucapish paicunamanta yalli alli servicmi cani. Caitaca yuyai illac shinami rimani. Paicunamanta yallimi ñucaca trabajarcani. Paicunamanta yallimi carcelpi carcani. Paicunamanta yallimi macashca carcani. Shinallatac tauca cutinmi huañunallapish carcani.
Cancunataca Cristollatac quillcashca gentecuna ricuna quillca shina cashcatami ricunchic. Chaitaca ñucanchicllatacmi cancunamanca curcanchic. Chai quillcaca mana tintahuan quillcashcachu, ashtahuanpish causac Diospac Espirituhuan quillcashcami. Chai quillcaca mana rumipi quillcashcachu, ashtahuanpish cancunapac shungupimi quillcashca can.