Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 3:16 - Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Shina cacpipish Mandac Diosman cutiricpica, chai jarcashca pañoca anchurinmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Shina cacpipish Mandac Diosman cutiricpica, chai jarcashca pañuca anchurinmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 3:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moisesca Mandac Dios-huan tupana huasiman parlanacungapac yaicushpaca, ñahuita jarcarishcata anchuchishpami parlanacushpa, llucshingacaman caclla carca. Chaimanta ña llucshishpaca, tucui israelcunamanmi Dios imata ruhuachun mandashcata huillac carca.


Cai urcupimi Mandac Diosca tucuita jahualla tapashpa, tiyacuctaca tucuchinga. Tucui llactacunapi causaccunapac ñahuita tapashca shina telatapish tucuchingami.


Chai punzhapica ringri mana uyaccunapish libropi ima nicushcata uyangami. Ñahui mana ricuccunaca amsa cacpipish, pura tuta cacpipish ricungami.


Cambac huahuacunataca Mandac Dios ñucami yachachisha. Cambac huahuacunaca ashtahuan cushi causaitami causanga.


Paicunapurapish, huauquicunapurapish: “Mandac Diosta ricsichic” nishpaca, ña mana yachachingachu. Ñucataca uchillamanta callarishpa, yuyaccunacamanmi ricsinga. Paicunapac mana allita ruhuashcataca perdonashami. Paicunapac juchataca mana ashtahuan yuyarishachu» ninmi.


Ñucanchic ima shina causacushcata allita yuyarishpa, Mandac Diospacman cutirishunchic.


Israelcunapish sinchi shungu canata saquishpa, crishpaca chai yurapi llutashcami canga. Diosca cutin chai yurapi llutangapac poderta charinmi.


Cunan punzhacamanmi Moisés mandashcacunata quillca caticucpipish, paicunapac yuyaitaca chai pañoca jarcacunrac.


Mandac Dios nishcata uyashpa, mandashcacunata quillcashca libropi tiyacuc mandashcacunatapish, pactachinacunatapish cazushpami chashna cushicunga.


Quipa punzhacunapi llaquicuna japicpi, jatun llaquicunahuan cashpaca, Mandac Diosman cutirishpa, pai rimashcata uyanguichicmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ