Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 2:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Cancunaman quillcashpaca, yallita llaquihuan cashpami huacashpa quillcarcani. Shina cashpapish mana cancunata llaquichingapacchu, ashtahuanpish cancunata yallita cuyac cashcata cancuna yachachunmi, chashnaca quillcarcani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Cancunaman chai quillcata quillcashpaca, yallita llaquirishpami, huacashpa, huiqui ñahuilla quillcarcani. Shina cashpapish mana cancunata llaquichingapacchu chashnaca quillcarcani, ashtahuanpish cancunata yallita c'uyac cashcata cancuna yachachunmi, chashnaca quillcarcani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 2:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shuctac gentecuna can mandashcacunata mana cazucpica, huiqui yacu shina callpactami huacani.


Diosca paipaclla causachun munashcamantami, ñucapish chashnallatac causachun munani. Ñucaca shuc cusallahuan cazarachingapac, manarac pihuan chayarishca solterata ari nichic shinami cancunataca Cristohuan ari nichishpa paipacllata ricuchisha nini.


Cancunapac alma quishpirichunca, ñuca imalla charishcacunataca mana llaquishpami, cushicushpa cancunamantaca tucuchisha, shinallatac ñuca causaitapish chingachisha. Chashna cancunata yalli cuyacucpica, ¿ima nishpatac cancunaca ashallata cuyanguichic?


Chai shinaca ñuca ima nishcata cancuna pactachic cashcata, mana pactachic cashcata ricungapacmi quillcarcani.


Cai quillcata ñuca quillcashpaca, chai llaquichicmantapish, llaquichishca cacmantapish mana quillcarcanichu, ashtahuanpish Diospac ñaupapi ñucanchic cancunata yuyariccuna cashcata ricuchingapacmi quillcarcani.


Ña utcaman tauca cutin nishca shinallatacmi, cunanpish huacashpa nini: Cristo chacatashca huañushcataca, achcacunami yangata shina ruhuashpa causacuncuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ