Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 11:17 - Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Cashna rimashpaca, mana Apunchic Jesús munashca shinachu nini, ashtahuanpish jatun tucuna yuyaihuanmi yuyai illac shina rimarini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Cashna rimashpaca, mana Apunchic Jesús munashca shinachu nini, ashtahuanpish jatun tucuna yuyaihuanmi yuyai illac shina rimarini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 11:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Caishuccunamanta nishpaca, mana Apunchic Jesuschu nin, ashtahuanpish ñucami nini: Maijan huauquipac huarmi mana cric cashpapish, paihuan alli cacpica ama shitachun.


Carihuan manarac chayarishca solteracunata yachachingapacca, Apunchic Jesús mandashcataca mana charinichu. Shina cashpapish Apunchic Jesús cuyashcamantami, ñuca yuyaimanta caitaca chashna nini. Chaitaca tucui shunguhuan uyaichicyari:


Caita nishpaca yuyaita cunillami, ashtahuanpish mana mandanichu.


Ñuca yuyai illac shina rimarishcata ashata uyaichic. Ima shina cashpapish uyaichicyari.


Maijan Macedonia criccuna ñucahuan ricpi, pacta cancunaca mana allichirishpa shuyacunguichicman. Chashna cancuna shuyacucpica, ñucanchic cancunamanta “allicunami” nishcaca yanga, shinallatac pingaimi canga. Ñuca pingaipi tariricpica, ¿manachu cancunamanpish pingai canga?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ