Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 10:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Cai cachashca quillcacunaca “ñucanchicta manchachingapacmi” nishpa ama yuyanguichicchu ninimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Cai ñuca cachashca quillcacunaca “ñucanchicta manchachingapacmi” nishpa ama yuyanguichicchu ninimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 10:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina cacpica manarac juchanchina punzha chayamucpi, ama juchanchichicchu. Apunchic Jesús cutimunata shuyaichic. Paimi amsapi pacashcacunatapish, shungu imata yuyashcatapish achicpi shina ricuchinga. Shina ruhuacpimi, Diosca cada quiquin imata ruhuashcata ricushpa alli ninga.


Ñucataca maijancunaca: “Pai quillcashcaca sinchitami riman, ashtahuanpish pai quiquin caipi cashpaca, shina shinallami. Shinallatac pai rimashpaca, pitapish mana cazuchinchu” nincunami.


Apunchic Jesús mandashcamanta, ñuca cancunata imatapish ruhuachun nishpa ashata jatun tucushpa mandashpapish, mana pinganichu. Apunchic Jesusca ñucataca mana cancunata chingachichunchu mandarca, ashtahuanpish alli cricta ruhuashpa, sinchiyachichunmi mandarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ