Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 10:3 - Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Aichayuc, tulluyuc gentecuna cashpapish mana cai pacha gentecuna shinachu macanacunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Aichayuc, tulluyuc gentecunami canchic. Chashna cashpapish mana cai pacha gentecuna macanacuc shinachu macanacunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 10:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucanchic shungupi juchata ruhuana munai yaicucpica, mandashcacunami millaita ruhuachishpa, huañuiman aparca.


Chashna causacushpaca huañunguichicmi. Ashtahuanpish Diospac Espíritu munashca shina causashpaca, jucha munaita chingachishpa causanguichicmi.


Chaica, cashcata nic mandashcacunata pactachichunmi, chashnaca ruhuarca. Ñucanchicca mana jucha munashca shinachu causacunchic, ashtahuanpish Diospac Espíritu yuyaita cushca shinami causacunchic.


Chaita yuyarishpaca, ¿manachu alli yuyarishpa ruhuarcani? Ñuca imata ruhuasha nishpapish, ¿chai ratollatac «ari» nishpa, «mana» nishpa ishcai yuyaihuan ruhuacchu cani?


Ñucanchic macanacunaca mana cai pachapi tiyac macanacuna shinachu, ashtahuanpish Diospac podermi jatun pirca shina jarcaccunata tucui chingachipac can.


Ñucaca Cristohuanmi chacatashca shina cani. Ña mana ñucallachu causacuni, ashtahuanpish Cristomi ñucapica causacun. Cunan aichapi causacushpapish Diospac Churita crishpami causani. Paica ñucata cuyashpami, ñucamanta huañurca.


Cuyashca ñuca huahua shina Timoteo, utcaman Diosmanta huillaccuna canmanta huillashca shinallatacmi, alli soldado shina Diospacta ruhuachun nishpa canmanca cai mandashcata mingani:


Ñucaca Jesusta crinata mana saquishpami, macanacuipi alli macanacushpa mishac shina chai chayana cashcaman ña chayashcani.


Chaimanta ñucanchic muyundipi crinamanta huillaccuna puyu shina tiyashcamantaca, ima jarcaccunatapish, pandachic juchacunatapish saquishpa, ñucanchic chayana cashcaman cushicushpa rishunchiclla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ