Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 4:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Diosllatacmi caishuc-huan chaishuc-huan cuyanacunataca ña yachachishca, chaimantami ña mana ashtahuan cuyanacunamantaca quillcana canchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Criccunapura c'uyanacuchun nishpaca, ña mana quillcanachu cani, ashtahuanpish Taita Diosllatacmi caishuc-huan chaishuchuan ima shina c'uyanacunataca ña yachachishca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 4:9
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Huauquicunapura, panicunapura cuyanacushpa causana mai sumac cashcataca ricuichicyari!


¿Ñachu cancunatapish, jahua pachatapish ruhuac Mandac Diostaca cungarircangui? Cai pacha callari rumitapish ñucallatacmi churarcani. ¿Ima nishpatac cancunata llaquichiccuna yallita piñarishpa, tucuchingapac shayaricpica, punzhanta mancharicunguichic? ¿Maipitac cancunata yallita piñashpa llaquichicca?


Shamuc punzhacunapica israelcunahuan ari nishcaca cashnami canga: Ñuca mandashcataca paicunapac shungupi churashpami, paicunapac yuyaipi quillcasha. Ñucaca paicunapac Diosmi casha, paicunaca ñuca acllashcacunami canga.


Paicunapurapish, huauquicunapurapish: “Mandac Diosta ricsichic” nishpaca, ña mana yachachingachu. Ñucataca uchillamanta callarishpa, yuyaccunacamanmi ricsinga. Paicunapac mana allita ruhuashcataca perdonashami. Paicunapac juchataca mana ashtahuan yuyarishachu» ninmi.


Maijanpish chaita micushpa, ñucapaclla chicanyachishcata yangata ruhuac runaca mana alli nishcami canga. Israelcunapuramantapish anchuchishcami canga.


Quipa mandashcapish, chai shinallatacmi: “Can ima shinami cuyaringui, chashnallatac shuccunatapish cuyangui” ninmi.


Chaica, Dios ñucapac shutipi cachagricuc Cushichic Espíritu shamushpami, tucuita yachachinga, tucui ñuca nishcacunatapish yuyachinga.


Criccunaca achca cashpapish, tucuimi shuc shungulla, shuc yuyailla carcacuna. Pi “caica ñucapacmi, chaica cambacmi” mana ninacucchu carca. Chaimantami ima charishcacunapish tucuipac carca.


Huauquindipura shina caishuc chaishuc-huan cuyanacuichic. Shuccunahuan sumacta causaichic.


Diospaclla caccunaman cullquita cushpa ayudachun nishpaca, ña mana quillcanachu cani.


Alli sinchi criccunaca chai shinallatacmi yuyana canchi. Ima shuctaclayata yuyacucpipish, Diosllatacmi cancuna alli yachachunca yuyaita cunga.


Cuyashca criccuna, Apunchic Jesús ima huata, ima punzha cutimuna cashcataca, mana quillcanachu cani.


«Mandac Diosca: “Shamuc punzhacunapica, paicunahuan ari nishpami, ñuca mandashcacunata paicunapac shungupi churasha. Paicunapac yuyaipimi, quillcashca shinami churasha” ninmi.


Criccunaca, caishuc chaishuc cuyanacunguichic.


Ashtahuanpish cancunaca caishuc chaishuc-huan cuyanacushpa, llaquinacushpa, shuc shinalla yuyashpa, pihuanpish alli causaichic.


Tucuimanta yallica caishuc chaishuc cuyanacuichic. Chashna cuyanacushpaca, achca juchacunatami perdonanguichic.


Ña Diosta allita yuyariccuna cashpaca, criccunapura allita ruhuaccuna caichic. Ña criccunapura allita ruhuaccuna cashpaca, tucuita cuyaccuna canata munaichic.


Maijanpish huauquita cuyacca achicyachic luzpimi causacun. Paitaca ima juchapish mana urmachingachu.


“Caishuc chaishuc-huan cuyanacuichic” nishpa huillashcataca, callarimanta pachami cancunaca ña uyashcanguichic.


Paica paipac Churi Jesucristota crichun, shinallatac pai mandashca shina caishuc chaishuc-huan cuyanacuchunmi, ñucanchictaca mandan.


«Diosta cuyashpaca, paipac huauquitapish cuyachun» nishpami, Apunchic Jesusca mandashca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ