Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 30:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Ñucanchicca Neguev pambapi causacuc cereteocunatapish, Judá llactapi causaccunatapish, Neguev pambapi causacuc Calebpac huahua huahuacunatapish llaquichircanchicmi. Shinallatac Siclag pueblotaca ninata churashpami rupachircanchic— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 30:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joiadapac churi Benaiasca peleteocunata, Cereteocunata mandacmi carca. Davidpac churicunaca curacunami carca.


Chai quipami, Sadoc curapish Dios ima nishcata huillac Natanpish, Joiadapac churi Benaiaspish, cereteo, peleteo runacunapish, urai rishpa Salomontaca jatun mandac David tiyarina mulapi tiyachishpa, Gihón yacu junduman pusharcacuna.


Pai jatun mandacca Sadoc curata, Dios ima nishcata huillac Natanta, Joiadapac churi Benaiasta, cereteo, peleteo runacunatami, Salomonhuanca cachashca. Paicunami Salomontaca jatun mandacpac mulapi tiyachishca.


Joiadapac churi Benaiasca peleteocunata, cereteocunata mandacmi carca. Jatun mandac Davidpac churicunaca paipac ladopimi imatapish ayudac carca.


Chaimantami filisteocunataca llaquichisha. Ñuca maquita alzashpa cereteocunatapish, mama cucha ladopi causaccunatapish tucuchisha.


¡Aij, mama cucha patapi causac cereteocunalla, filisteocuna causana Canaán llactalla! Mandac Dios cancunahuan piñarishpaca: “Shucllatapish mana saquishpami tucuchisha” ninmi.


Shina nicpimi, Josueca Jefonepac churi Calebta bendiciashpa, Hebrón pueblota curca.


Jefonepac churi Calebmanca Mandac Dios Josueta mandashca shinallatacmi Judapac churicuna japishca llactapi allpata curca. Anacpac taitapac Quiriat-arba pueblotami curca. Chai puebloca cunanca Hebrón shutimi.


Shina cacpipish, chai pueblo muyundi pambataca uchilla llactacunandimi Jefonepac churi Calebman curca.


Paica Nabal shutimi carca. Paipac huarmica Abigaíl shuti alli yuyaiyuc alaja huarmimi carca. Ashtahuanpish paipac cusa Nabalca sinchi shungu, mana allita ruhuac Calebpac huahua huahuacunamantami carca.


Davidca quimsa punzha quipami paipac runacunandi Siclag puebloman chayarca. Chaiman chayacpica, amalecitacunami shitashca pamba Neguevta rishpa, Siclag puebloman yaicushpa ninata japichishpa tucuchishca carca.


Chai quipami Davidca: —¿Pipac servictac cangui? ¿Maimantatac cangui?— nirca. Shina nicpimi, Egipto runaca: —Ñucaca amalecitacunapuramanta shuc runata servicmi cani. Ñuca ungucpimi, amoca caipi shitashpa rirca. Quimsa punzhatami caipi cani.


Shina nicpimi Davidca: —¿Chai shuhuac runacunapacman ñucanchicta pushai pudinguichu?— nishpa tapurca. Shina nicpimi, chai runaca: —Can ñucata mana huañuchingapac, ñuca amopac maquipipish mana churangapac Diospac shutipi ari nicpica, chai shuhuac runacunapacman pushashallami— nirca.


Chai runa pushashpa ricpica, chai shuhuac runacuna tucui chai pambapi caipi chaipi micushpa, ubiashpa, fiestata ruhuashpa tiyacuctami japirca. Filisteocunapac llactamanta, Judá llactamanta shuhuashpa apashcacunahuanmi yallita cushicushpami tiyacurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ