Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 17:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Shina cacpimi, Davidca paipac ladopi caccunataca: —Cai filisteo runata huañuchishpa, israelcunata llaquichishpa rimacta tucuchicpica, ¿imatatac cunga? Causac Diospac soldadocunata llaquichic mana circuncisionta ruhuashca filisteo runaca, ¿imatacyari?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 17:26
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asiria llactata jatun mandacmi canta mandac causac Diosta mana alli nishpa rimachun shuc mandacta cachashca. Chashna rimashcataca Mandac Diosca uyashcami. Chaimanta caipi saquirishcacunamanta Diosta mañai” ninmi ninguichic» nishpa cacharca.


Chaipac jahuapi Semaqueribca israelcunata Mandac Diosta yallita mana alli nishpami quillcacunata cacharca. Chai quillcacunapica: «Ima shinami shuctac llactapi causac gentecunapac dioscuna paicunapac gentecunata ñuca maquimanta mana cacharichi pudirca, shinallatacmi Ezequiaspac diospish, paipac gentecunata ñuca maquimanta mana cacharichi pudinga» nirca.


ñucaca: —Cancunaca mana allitachu ruhuacunguichic. Ashtahuanpish, ¿manachu shuctac llactapi causac ñucanchicta piñaccuna ama burlachun, Diosta manchashpa causana canguichic?


Ñucanchic ladollapi causaccuna camishpa rimachun, ñucanchic muyundipi causaccuna burlachunmi churangui.


Mandac Dioslla, canta piñaccuna canta camishcataca amatac cungaringuichu. Imatapish mana entendic gentecunami canta camincuna.


Mandac Dioslla, ñucanchic vecinocuna canta mana alli nishpa rimashcamantaca canchis cutincaman paicunatapish llaquichiyari.


¿Pitatac camishpa rimarcangui? ¿Pitatac jatun tucushpa, llaquichishpa, ñahuita alzashpa rimarcangui? ¡Israelcunapac jucha illac Diostami chashna rimarcangui!


Ashtahuanpish Mandac Diosca cashcata nic Diosmi. Paica huiñaita Mandac, causac Diosmi. Pai yallita piñaricpica, allpapish chucchunmi. Shuctac llactacunapi causaccunapish pai piñaricpica, mana causai pudincunachu.


Mandac Diosca: «Circuncisionta ruhuashcacunatapish, mana ruhuashcacunatapish ñuca llaquichina punzhami chayamucun.


Egipto llactatapish, Judá llactatapish, Edom llactatapish, Amón llactatapish, Moab llactacunapi causaccunatapish, shitashca pamba ladocunapi causaccunatapish tucuimi llaquichisha. Chai tucui llactapi causaccunami mana circuncisionta ruhuashcacuna. Shinallatac tucui israelcunami mana circuncisionta ruhuashca shina, mana alli shunguhuan causancuna» ninmi.


Circuncisionta mana ruhuaccuna shinami, shuctac llacta gentecunapac maquipi huañungui. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini” ninmi ningui» nirca.


Ashtahuanpish jahua pacha Diosta llaquichishpami, paipaclla huasimanta vasocunata apachun cacharcangui. Chai vasocunapimi canpish, can churashca mandaccunapish, cambac huarmicunapish, cambac caishuc huarmicunapish vinota ubiarcanguichic. Shinallatac curimanta, cullquimanta, broncemanta, fierromanta, rumimanta ruhuashca mana uyac, mana ricuc, mana entendic dioscunatami alabarcangui. Ashtahuanpish cambac causaita paipac maquipi charicuc Diostaca mana alli nircanguichu. Tucui cambac causaitaca paimi ricucun.


Paillatacmi quishpichicpish, cacharichicpish can. Jahua pachapipish, cai pachapipish pi mana ruhuaipaccunata ruhuashpami ricuchin. Paimi leoncuna causana jutcupica cuidarca» nishpami quillcarca.


Mandac Dioslla, cashcata ruhuac cashca shinallatac Jerusalenmanta, cambaclla chicanyachishca urcumanta cambac nina japiric shina yallita piñarishcata anchuchiyari. Ñucanchic juchacunamanta, ñucanchic taitacuna millaita ruhuashcamantami ñucanchic muyundipi causaccunaca Jerusalentapish, can acllashcacunatapish burlashpa rimancuna.


Mandac Diosca paicuna mañashcata uyashpaca: «Ñuca micunatapish, llullu vinotapish, aceitetapish cucpi, mana nicta micunguichicmi. Llactacunapi burlashpa pingaichichunpish mana saquishachu.


Chaica, ¿pi shuctac runacunata causac Dios nina chaupimanta rimashcata uyashpaca causacungayari?


Chaipac randica, paicunallatacmi ñucanchicta cancuna ima shina chasquishcata, ruhuashcalla dioscunata saquishpa, causac Diostatac servi callarishcata parlancuna.


Cancunaca caita ricushpami, causac Dios cancunapac chaupipi cashcataca yachanguichic. Paimi cunanca cananeocunatapish, heteocunatapish, heveocunatapish, ferezeocunatapish, gergeseocunatapish, amorreocunatapish, jebuseocunatapish cancunapac ñaupamanta llucchishpa cachanga.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuclla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


Shina nicpimi, amonitacunapuramanta Nahasca: —Ari, cancuna mañashcata ruhuashami. Shina cacpipish, tucui cancuna alli lado ñahuita surcushpa, israelcunata pingaichicpimi, chai ari nishcataca pactachisha— nirca.


Jonatanca paipac escudota apac runataca: —Circuncisionta mana ruhuashca soldadocunapac ladoman pasashun. Mandac Diosca ñucanchicta ayudangapishchari. Mandac Diospacca imapish mana sinchichu. Ñucanchic achca cacpipish ashalla cacpipish paica mishachingami— nirca.


Shinallatac: —¡Cunanmi ñucaca Israel soldadocunahuan ricunacusha nini! ¡Ñucahuan macanacuchun shuc runata cachaichic!— nirca.


Paipac ladomanta anchurishpami, shuccunamanpish chashnallatac tapurca. Paicunapish caishuccuna nishca shinallatacmi nirca.


Canta servic ñucaca leonta cashpa, osota cashpa huañuchicllami carcani. Circuncisionta mana ruhuashca filisteo runaca causac Diospac soldadocunatami rimashpa llaquishca. Chaimanta paitapish chai animalta shinallatacmi huañuchisha— nirca.


Chaimantami Saulca paipac escudota apac runataca: «Cambac espadata llucchishpa, ñucata huañuchi. Circuncisionta mana ruhuashca chai runacuna shamushpa, ñucata huañuchishpa, asichunca mana munanichu» nirca. Shina nicpi, paipac escudota apac runaca yallita manchashpami, mana huañuchisha nirca. Chaimantami Saulca paipac espadallatatac japishpa, paillata huañurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ