1 REYES 22:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami4 Chashna nishpami Josafattaca: —¿Galaad llactapi cac Ramot pueblomanta macanacungapac ñucanchic-huan risha ninguichu?— nirca. Shina nicpimi, Josafatca Israel llactata jatun mandactaca: —Ñucapish, ñuca gentecunapish cambac maquipimi canchic. Ñuca caballocunapish cambacllatacmi— nirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Geberpac churica Galaad llactapi cac Ramot pueblotami mandacurca. Shinallatac Galaad llactapi cac Manasespac churi Jair ruhuachishca pueblocunatapish mandacurcami. Shinallatac Basán llactapi tiyac Argob llactatapish mandacurcami. Chai llactaca muyundita jarcashca sucta chunga jatun pueblocunami carca. Chai pueblopac pungucunaca bronce aldabacunahuanmi carca.
Shinallatac Judá llactata jatun mandac Josafatman huillachun cachashpaca: «Moab llactata jatun mandacmi ñucata mana cazun. Canca ¿Moab llactapi causaccunahuan macanacungapac ñucahuan risha ninguichu?» nichunmi cacharca. Shina nicpimi, Judá llactata jatun mandacca: «Ari, rishallami. Ñucapish, canpish shuc shinallami canchic. Ñuca gentecunapish, cambac gentecuna shinami can. Ñuca caballocunapish, cambac caballocuna shinami can» nirca.
Israel llactata jatun mandac Acabca Judá llactata jatun mandac Josafattaca: —¿Galaad llactapi causaccunahuan macanacungapac ñucahuan risha ninguichu?— nirca. Shina nicpimi Josafatca: —Ñucaca can shinallatacmi cani. Ñuca soldadocunapish cambac soldadocuna shinallatacmi. Shina cashcamanta macanacuimanca canhuan rishunllami— nirca.