Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 REYES 22:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Chaipimi Mandac Diosca: Acab, Galaad llactapi cac Ramot pueblopi causaccunahuan macanacushpa, llaqui tucuchunca ¿Pitac umangapac risha ninguichic? nirca. Shina nicpimi, caishuc chaishuc, caita, chaita nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 REYES 22:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai quipami Micaiasca: —Mandac Dios ima nishcata uyai. “Ñucaca Mandac Diostaca pai tiyarinapi tiyacuctami ricurcani. Paipac ladopica jahua pacha angelcunami paipac alli ladomanpish, lluqui ladomanpish shayacurca.


Shina cacpimi, shuc espíritu Mandac Diospacman shamushpaca: ‘Ñuca umagrisha’ nirca. Shina nicpi, Mandac Diosca: ‘¿Ima shinatac umagringui?’ nirca.


Geberpac churica Galaad llactapi cac Ramot pueblotami mandacurca. Shinallatac Galaad llactapi cac Manasespac churi Jair ruhuachishca pueblocunatapish mandacurcami. Shinallatac Basán llactapi tiyac Argob llactatapish mandacurcami. Chai llactaca muyundita jarcashca sucta chunga jatun pueblocunami carca. Chai pueblopac pungucunaca bronce aldabacunahuanmi carca.


Pai imatapish ruhuac cashpami huiñaita mishachin. Pandachiccunapish, pandariccunapish paipacmi.


Chai quipa Mandac Dios rimashca uyarishpaca: —¿Pitatac cachashayari? ¿Pitac ñucanchicmanta huillagringayari?— nirca. Shina nicpimi ñucaca: —Caipimi cani. Ñucata cachailla— nircani.


Shina nicpimi ñucaca: «¡Aij, Mandac Dioslla! Ñucanchicca espadahuan huañunallami canchic. Judá llactapi, Jerusalenpi causaccunata: “Cancunaca cushi causaitami charinguichic” nishpaca, llullashcanguimi» nircani.


Ñuca ima nishcata huillac llullashpa huillachunca, ñucallatacmi cacharcani. Paicunataca llaquichishpami, ñuca acllashca israelcunapac chaupimanta anchuchisha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ