Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CRÓNICAS 22:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Riqui, canca shuc churitami charingui. Paica sumacta causac runami canga. Shinallatac muyundi llactacunapi causac tucui paita piñaccunamantapish huacaichishami. Paipac shutica Salomonmi canga. Pai causacui punzhacunapica sumac cushi causaita israelcunaman cushpami samachisha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CRÓNICAS 22:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jatun mandac Davidpacman rishpa: “Ñuca amo jatun mandaclla, ¿manachu canta servic ñucataca: ‘Ñucapac quipataca cambac huahua Salomonmi jatun mandac tucunga? Paimi ñuca mandashpa tiyarinapica tiyaringa’ nircangui. Shina cashpaca, ¿ima nishpatac Adonías mandacunyari?” ningui.


Shina nicpi, Adoniasca: —Canllatac yachanguimi. Llactata mandanaca ñucapacmi carca. Shinallatac tucui israelcunami paicunata mandac cachun, ñucata shuyarca. Shina cacpipish, llactata mandanataca Dios ñuca huauquiman cucpimi paipac saquirirca.


Cunanca, ñucata Mandac taita Dioslla, canmari canta servic ñucataca cunan huiñai huambra imata mana yachacpipish, ñuca taita Davidpac randi jatun mandac cachun churashcangui.


Judá llactapi, Israel llactapi, causaccunaca mama cucha yacu patapi tiyac tio shina achcami carca. Paicunaca tucuimi micushpa, ubiashpa, cushicushpa causarcacuna.


Salomonca Eufrates yacumantaca inti tigrana tucui ladota, shinallatac Tifsa pueblomantaca Gaza pueblocaman jatun mandaccunatami mandacurca. Shina cacpimi, muyundi llactapi causaccunapish, mana macanacushpa alli causarca.


Salomón causai punzhacunapica Judá llactapi, Israel llactapi causaccunaca Dan pueblomanta Beerseba pueblocamanmi, uvas chagrayuc, higo chagrayuc alli causarcacuna.


Cunanca, ñucata Mandac Diosmi muyundi llactacunapi mana piñanacushpa, alli causachun churashca. Chaimantami yarcaipish, huañuipish mana tiyanga.


«¡Mandac Diosca alli nishca cachun! Paica paita servic Moisesta huillachun mandashca shinallatacmi tucui imata cusha nishcataca shuc rimashcallatapish mana cungarishpa, tucui pactachishca.


Can huañushpa, cambac ñaupa taitacunahuan tandanacugricpica, cambac huahua huahuatami shucta can mandacushcapi churashpa, can mandanataca sinchiyachisha.


«¿Cancunata Mandac Diosca manachu cancunahuan? ¿Maita ricpipich, manachu cancunamanca cushi causaita curca? Paimi cai llactapi causaccunataca ñuca maquipi churashca. Chaimantami chai llactapi causaccunaca Mandac Diospac ñaupapi pai acllashcacunapac ñaupapi mandashca causancuna.


Canta servic ñuca taita Davidman cushami nishcataca pactachishcanguimi. Cambac shimihuan huillashcataca cambac maquihuan ruhuashpami, cunan punzhapi ricushca shinallatac pactachishcangui.


Dios upalla saquicpica, ¿pitac llaquichi pudingayari? Pai ñahuita pacacpica, ¿pitac catishpa ricui pudingayari? Paica jatun llactatapish, shuc runatapish chai shinallatacmi ricucun.


Dioslla, cashcata ruhuanata jatun mandacman yachachiyari. Paipac churimanpish allita mandanata yachachiyari.


Pai mandacuc punzhacunapi cashcata ruhuanaca sisa shinami canga. Quilla tucuringacamanmi cushilla causaica tiyanga.


Mandac Dioslla, cushi causaitaca canmi ñucanchicmanca cungui. Tucui imatapish can ayudacpimi ruhuanchic.


Ñucami punzhatapish, amsatapish ruhuani. Ñucami cushi causaitapish, llaqui causaitapish cuni. Mandac Dios ñucami tucui caicunata ruhuarcani.


Carupi causaccunatapish, cuchullapi causaccunatapish rimashpaca: “¡Cushi causai tiyachun, cushi causai tiyachun, paicunataca alliyachisha!” Chaitaca Mandac Dios ñucami nini» ninmi.


Chaimantami Mandac Diosca: «Riquichic, ñucaca paimanca cushi causaitami jatun yacuta shina churani. Llactapi causaccunamanca yacu tallirishpa shamuc shinami, ima charinacunata cusha. Paicunami cancunataca chuchuchinga. Rigrapi marcashpami apamunga. Changa jahuapi churashpami cuyachishca cangui.


Cai quipa ruhuashca ñuca huasimi punta ruhuashca huasitapish yalli sumaimana canga. Caipica cushi causaitami cusha. Chaitaca tucuita Mandac Dios ñucami nini» ninmi.


Chaimantami Gedeonca Mandac Diosman shuc altarta ruhuashpa: “Mandac Diosca cushicuimi” nishpa shutichirca. Chai altarca cunancamanmi abiezeritacunapac Ofra pambapi tiyan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ