Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 4:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Maijancunaca: “Pabloca mana ricungapac shamungachu” yuyashpami, jatun tucushpa puricunguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Maijan cancunaca: “Pabloca ña mana ricungapac shamungachu” yuyashpami, “ñucami alli yachac cani” niricunguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 4:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñuca cancunapacman shamushpaca, ¿llaquichingapac, mana cashpaca alli shunguhuan, cuyaihuan shamuchunchu munanguichic?


¿Chashna cashca jahuachu jatun tucunguichic? ¡Chaipac randica, llaquirishpami chai huacllirictaca cancunapuramanta llucchishpa cachana canguichic!


Ñuca ricungapac rishpa, ñucata “gentecuna yuyashca shinatami ruhuashpa puricun” niccunahuan ama rimanacuchunca, cancunarac utcashpa allichichic. Mana cashpaca, ñucallatacmi paicunahuan sinchita rimanacuna yuyaihuan cani.


Ñuca ricungapac rishpaca, cancuna mana ñuca munashca shina tupana cashcata, shinallatac ñucapish mana cancuna munashca shina chayana cashcatami manchani. Cancuna chicanyarinacushpa, envidianacushpa, piñanacushpa, maldicianacushpa, huashalla parlanacushpa, caminacushpa, jatun tucushpa shinallatac maipish cachun causashpa puricuctami manchani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ