Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 15:35 - Dios Rimashcata Quillcashcami

35 Maijancunaca: «¿Huañushcacunaca ima shinatac causaringa? ¿Imalaya cuerpohuantac ricuringa?» ningacunachari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

35 Maijancunaca: “¿Huañushcacunaca ima shinashi causaringa? ¿Chaicunaca ima laya cuerpohuanshi ricuringa?” ningacunachari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 15:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sacha burro genteta huachacpimi, mana entendic runapish yuyaita japinman.


Shina cacpipish canca: “¿Diosca imatatac yachanyari? Yallita amsapica, ¿ima shinatac taripangayari?


Millaicunaca: «Diosca, ¿ima shinatac yachangayari? Jahua pachapi causac Diosca, ¿ima shinatac ricungayari?» nincunami.


Huarmipac huicsapi tiyacuc huahuapac tulluman huaira yaicuctapish, maita yaicuctapish mana yachanguichu. Chashnallatacmi tucuita ruhuac Dios tucui caicunata ima shina ruhuashcataca mana yachangui.


Mandac Dios cutinllatac rimashpaca: «Huañunalla runa, cai tullucunaca israelcunami. Paicunaca: “Ñucanchic tullucunaca chaquishcami. Ñucanchicca ima shuyanatapish mana charinchicchu. Tucuimi tucurishcanchic” nincunami.


Chaipi Mandac Dios ñucata tapushpaca: —Huañunalla runa, ¿cai tullucunaca causaringachu?— nirca. Shina nicpimi ñucaca: —Mandac Dioslla, canllami yachangui— nircani.


Shina nicpimi Nicodemoca: —¿Ima shinatac runaca cutin huacharingayari? ¿Maitatac cutin mamapac huicsapi yaicushpa huacharingayari?— nirca.


Shina nicpimi Nicodemoca: —¿Ima shinatac chashnaca tucunyari?— nirca.


Shina nicpimi paicunaca: —¿Ima shinatac ñahuica pascarirca?— nirca.


Shina cacpica cancunaca: «¿Imamantatac Diosca juchanchinga? Diospac munaitaca pipish mana jarcai pudinchu» ninguichari.


Apunchic Jesucristo imatapish ruhuaclla cashcamantami, pai nicpica imapish ruhuarinlla. Chashna cashcamantami ñucanchic ismuclla aichatapish, paipac cuerpo shina sumacta ruhuanga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ