Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 15:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Cristota crishpa, huañushcacunapish huiñaita chingarishcami canman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Chashna cacpica Cristota crishpa, ña huañushcacunapish huiñaita chingarishcami canman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 15:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Esteban cungurishpaca: «¡Apunchic Jesús, paicuna cai mana allita ruhuashcamanta ama juchanchinguichu!» nishpami caparirca. Chashna nishpaca huañurcallami.


Chai quipaca pichca patsac yalli criccunamanmi ricurirca. Chaita ricuccunapuramantaca achcacunami causacuncunarac. Cutin maijancunaca ña huañushcacunami.


Apunchic Jesús mandashca shinami pai cutimungacaman, ñucanchic causaccunaca huañushcacunata ñaupashpa, mana jahua pachaman rishun.


Mandac Dios caparishcapish, angelcunata mandac ángel caparishcapish, shinallatac Diospac trompeta tocashcapish uyaringami. Chashna uyaricpica, Apunchic Jesusllatacmi jahua pachamanta shamunga. Chashna tucucpica, maijanpish Apunchic Jesusta crishpa huañuccunaracmi causaringa.


Cutin jahua pachamanta shuc rimashca uyarishpaca: «Caita quillcai: Caimanta quipaman Apunchic Jesus-huan shuclla tucushpa huañuccunamanca, ¡mai cushicuimi canga! Diospac Espiritupish: Ari, chashnami can. Paicuna ima ruhuacushcamantaca samaringacunami. Paicuna ima ruhuashcapish paicunahuanmi canga» nishcatami uyarcani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ