Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 14:30 - Dios Rimashcata Quillcashcami

30 Maijan chaipi tiyacucman Dios imata ricuchicpica, chai puntaman huillacca upallachun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

30 Shina cacpipish maijan chaipi tiyacucman imata huillana cashcata Dios ricuchicpica, chai puntaman huillacca upallachun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 14:30
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riquichic, ñucaca cancunarac rimachunmi shuyarcani. Cancuna rimashcataca allitami uyarcani. Cancuna rimangapac rimaicunata mashcacuctapish ricurcanimi.


Chai shina cacpica, cuyashca criccuna, cancuna tandanacushpaca, shuccunaca salmocunata cantanguichicmi, shuccunaca yachachinguichicmi, shuccunaca Dios ima nishcata huillanguichicmi, shuccunaca mana yachashca rimaicunata rimanguichicmi, shuccunaca chai rimashcata entendichinguichicmi. Tucui caicunataca criccuna ashtahuan Jesusta catishpa sinchiyachunmi, ruhuana canguichic.


Shinallatac Dios ima nishcata huillaccuna tiyashpaca, ishcai cashpa, quimsa cashpa huillachun. Shuccunaca chai huillashca alli cashcata, mana alli cashcata huillachun.


Tucui mashna yachacushpa, alli yuyaita japichunca, tucui cancunami Dios ima nishcataca shuyanacushpa huillana canguichic.


Cuyashca criccuna, ñuca cancunapacman rishpa, Dios ima nishcata huillanapac randi, allita yachachinapac randi, cashcata yachachinapac randi, yachachishcacunata yachachinapac randica, mana yachashca rimaicunata ñuca rimacucpica, cancunamanca ¿ima allitac cangayari?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ