Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 12:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Cuerpopi shuc parte llaqui tucucpica, caishuc partecunapish llaquirinmi. Shinallatac shuc parte allita japicpica, tucui partemi cushicun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Cuerpopi shuc parte llaqui tucucpica, caishuc partecunapish llaquirincunami. Shinallatac shuc parte allita japicpica, tucui partemi cushicuncuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 12:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi Jesusca: —Cunanca bautizailla. Ñucanchicca Dios mandashcatami pactachina canchic— nicpimi, Juanca bautizarca.


Chaimanta cambac alli lado ñahui juchapi urmachisha nicpica, surcushpa shitangui. Tucui cuerpo ucu pacha ninaman shitashca canapac randica, chulla ñahuillata chingachinami canmanca ashtahuan alli canga.


Cushilla caccunahuanca cushicuichic. Huacaccunahuanca huacaichic.


Cuerpopi tiyac partecuna ama chicanyarinacushpa, caishuc chaishuc ayudanacuchunmi, chashnaca ruhuashca.


Cancunaca Cristopac cuerpo shina cashpami, chican chican partecuna canguichic.


Caishuc chaishuc llaquicunata apanata ayudanacushpami, Cristo mandashcataca pactachinguichic.


Cancunapish carcelpi cashca shinallatac, carcelpi caccunata yuyaringuichic. Llaquihuan caccunataca cancunapish llaquihuan cashca shina yuyaichic.


Ashtahuanpish cancunaca caishuc chaishuc-huan cuyanacushpa, llaquinacushpa, shuc shinalla yuyashpa, pihuanpish alli causaichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ