Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 12:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Ñahuica maquitaca: “Cantaca mana ninichu” nishpaca, mana ninmanchu. Umapish chaquitaca: “Cantaca mana ninichu” mana ninmanchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Ñahuica maquitaca: “Cantaca mana ninichu” nishpaca, mana ninmanchu. Shinallatac umapish chaquitaca: “Cantaca mana ninichu” nishpaca, mana ninmanchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 12:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pipish ñucamanta uyashpaca: “¡Allimi cangui!” nicmi carca. Ñucata ricuccunaca ñuca ima shina cashcatami huillaccuna carca.


Tucui cuerpo ñahuilla cacpica, ¿ima shinatac uyanchicman? Tucui cuerpo ringrilla cacpica, ¿ima shinatac mutquinchicman?


Chashna cuerpopi chican chican partecuna tiyacpipish, cuerpoca shucllami.


Ashtahuanpish imapacpish mana valic partemi, cuerpopacca mai valic can.


Shina nicpimi, Davidca Abigailtaca: —¡Cantaca ñucahuan tupachun cachashcamantaca israelcunata Mandac Diosca alli nishca cachun!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ