Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 11:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chaimantami manarac micushpa, manarac ubiashpa, quiquin ima shina cashcatarac yuyarina can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chashna cashcamantami manarac micushpa, manarac ubiashpa, quiquin ima shina cashcatarac allita yuyarina can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 11:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucanchic ima shina causacushcata allita yuyarishpa, Mandac Diospacman cutirishunchic.


Cancuna ima shina causacushcata alli yuyarichic. Tucuita Mandac Dios ñucami nini:


Cancuna ima shina causacushcata alli yuyarichic.


Chaimanta yallita llaquirishpa, cada shuc tapushpaca: —Apunchic Jesús, ¿ñucachu japichicca cani?— nishpa tapurca.


Maijanpish Apunchic Jesuspac aicha cashcata, paipac yahuar cashcata mana yachashpa micucca, paillatac llaqui tucungapacmi micun, ubian.


Manarac micushpa, ñucanchic quiquinllatac ima shina cashcata alli yuyarishpa micushpaca, mana juchanchishcachu canchicman.


Cancuna alli cric cashcata yachangapacca, cancunallatac ima shina cashcata yuyarichic. Ima shina cashcataca alli yuyarichicyari. Jesucristo cancunapac shungupi cashcataca, ¿manachu yachanguichic? Cristo cancunapac shungupi cashcata mana yachashpaca, mana crishpa pandariccunami canguichic.


Allita, mana allita ruhuacushcata ricungapacca, quiquinllatac ima shina causacushcatami ricuna can. Chashna ricushpami mana shuccunahuan chimbapurashpa, ashtahuanpish quiquinllatac allita ruhuacushcamanta cushicuna can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ