Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 11:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chai shina tandata micushpa, vaso vinota ubiashpa, Apunchic Jesús cutimungacaman pai huañushcata huillacunguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Chai shina tandata micushpa, vaso vinota ubiashpaca, Apunchic Jesús cutimungacamanmi pai huañushcata huillacunguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 11:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñuca rishpaca cancuna causanata allichishpami cancunata apangapac cutimusha. Maipimi ñuca causani, chaipimi cancunapish ñucahuan causanguichic.


Chashna tapucpi Jesusca: —Ñuca cutimungacaman paita causacuchunlla nicpipish, ¿canmanca imatac curinyari? Ashtahuanpish canca ñucata catilla— nirca.


Chaimantami Jesusta caticcunapurapica: “Chai yachacucca jaicapi mana huañungachu” nishpa parlanacui tiyarca. Jesusca mana chai yachacuc huañunamantachu nicurca, ashtahuanpish: “Ñuca cutimungacaman paita causacuchunlla nicpipish, ¿canmanca imatac curinyari?” nishcami carca.


Chashna ricurishpaca: —Galilea llacta runacuna, ¿ima nishpatac huichailla ricucunguichic? Cai cancunapacmanta jahua pachaman pushashca Jesusllatacmi, cutin shamunga. Ima shinami pai ricta ricurcanguichic, chashnallatacmi cutimunga— nirca.


Ima shina causarina cashca shinami, ñaupaca Cristorac causarirca. Quipaca, Cristota criccunami pai cutimui punzhapi causaringa.


Shina cacpica manarac juchanchina punzha chayamucpi, ama juchanchichicchu. Apunchic Jesús cutimunata shuyaichic. Paimi amsapi pacashcacunatapish, shungu imata yuyashcatapish achicpi shina ricuchinga. Shina ruhuacpimi, Diosca cada quiquin imata ruhuashcata ricushpa alli ninga.


Mandac Dios caparishcapish, angelcunata mandac ángel caparishcapish, shinallatac Diospac trompeta tocashcapish uyaringami. Chashna uyaricpica, Apunchic Jesusllatacmi jahua pachamanta shamunga. Chashna tucucpica, maijanpish Apunchic Jesusta crishpa huañuccunaracmi causaringa.


Chai punzhapi Apunchic Jesucristo cutimucpica, tucui paipaclla cac criccunaca mancharishpami paita alli ninga. Cancunapish ñucanchic huillashcata crishcamantaca chaipimi canguichic.


Apunchic Jesusca achca gentecunapac juchacunata pichangapacmi, shuc cutinlla pai quiquinllatac huañurca. Quipataca ña mana juchacunata anchuchingapacchu shamunga, ashtahuanpish paita shuyacuccunata quishpichingapacmi shamunga.


Shina cashpapish Apunchic Jesús cutimuna punzhaca shuc shuhuac shamuc shinami canga. Jahua pachaca jatun manchanayaipac tulun nishca uyaricpimi chingaringa. Chaipi ima tiyaccunapish ninahuanmi tucuchishca canga. Shinallatac cai pacha allpataca, caipi tiyaccunandimi Dios taripashpa rupachinga.


Cuyashca huahuacuna, shinashpaca Jesucristo ricuricpi mana manchashpa ñahui ñahui ricuringapacca, paihuan shuclla causaichic. Chashna causashpami pai cutin shamucpica, paipac ñaupapi mana pingashpa tupashun.


Adanmanta Enoccamanca, canchis taitacunami cashca. Enocca Dios yuyaita cucpimi, chai yachachiccunamanta huillashpaca: «Mandac Diosca paipac huaranga huaranga angelcunahuan shamuctami ricurcani.


¡Uyaichic, Cristoca puyupimi shamucun! Paitaca tucuimi ricunga. Paita chacatashpa huañuchiccunapish ricungami. Tucui cai pachapi causac gentecunapish ricushpaca, shungupi huactarishpami paimanta huacangacuna. ¡Chaica chashnatacmi canga! Chashna cachun.


Caicunata huillac Jesuspish: —¡Ari, utcami shamugrini!— ninmi. Chashna cachun. ¡Apunchic Jesús, utca shamuilla!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ