Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 10:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Paicunapuramanta maijancuna shina, Mandac Diosta mana pandachisha ninachu canchic. Chashna ruhuashpami, paicunaca culebra canishca huañurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Shinallatac paicunapuramanta maijancuna shina, Mandac Diosta caita chaita ruhuai nishpa, ama p'iñachishunchic. Chashna ruhuashpami, paicunaca culebra canishca huañurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 10:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicunaca shitashca pambapimi, paicuna munashcata ruhuarcacuna. Dios imata ruhuacta ricungapacmi, caita chaita ruhuachun nircacuna.


Dios ima shina cacta ricungapacmi paicuna munashca micunata mañarcacuna.


Ashtahuanpish jahua pachapi causac Diosta pai ima shina cashcata ricungapacmi piñachircacuna. Ima shina causanata pai yachachishcatapish mana cazurcacunachu.


Chaipica cancunapac taitacunami ñuca imallata ruhuashcata ricushca jahuapish caita chaita ruhuai nircacuna.


Chaimanta israelcunaca Moisesta rimarishpaca: —¡Ñucanchicman yacuta ubiangapac cui!— nirca. Shina nicpimi Moisesca: —¿Ima nishpatac ñucahuanca piñaringuichicyari? ¿Mandac Dios ñucanchic-huan cashcata, mana cashcatachu ricusha ninguichic?— nirca.


Chaipi israelcuna piñarishcamantami chai pambataca «Masata» shutichirca. Shinallatac Mandac Diosta rimashpa: «¿Mandac Diosca ñucanchic-huanchu? ¿Manachu ñucanchic-huan?» nishcamantami “Meribata” shutichirca.


Masá llactapi Mandac Diosta ruhuashca shina, ruhuashpa ama piñachinguichicchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ