Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 10:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chaica, cai pachapish, tucui cai pachapi tiyashcapish Mandac Diospacmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Cai pachapish, tucui cai pachapi ima tiyashcapish Mandac Diospac cashcamantami, chashnaca nicuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 10:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñuca cutichichunca, ¿pitac ñucaman imata curca? ¡Cai pachapi tucui ima tiyashcacunaca ñucapacmi can!


Cai pachapish, chaipi ima tiyaccunapish tucui cai pachapi causaccunapish Mandac Diospacmi.


Tucui cai pachapish, chaipi tucui ima tiyacpish ñucapacmi. Chaimantaca yarcaihuan cashpapish, canmanca mana mañaimanchu.


Cancuna ñuca nishcata cazushpa, ñucahuan ari nishcata pactachishpaca, tucuimanta yalli valishca ñucapaclla gentecunami canguichic.


Shina nicpimi Moisesca: —Cai llactamanta llucchishcahuanmi maquita huichaiman alzashpa, Mandac Diosta mañasha. Chashna mañacpica, relampapish jarcaringami, rundupish mana urmangachu. Chashna tucucpimi, cai allpaca, Mandac Diospac cashcata yachangui.


Shina cacpipish maijan: «Caica animalta huañuchishpa, ruhuashcalla diosman cushcami» nicpica, ama micuichicchu. Chai huillac runamantapish, yuyaipi mana cushilla cashcamantapishmi mana micuna cangui.


Riquichic, jahua pachapish, ashtahuan jahuaman cac pachapish, cai pachapish, chaipi tucui tiyaccunapish Mandac Diospacmi can.


Dios ruhuashcacunaca, tucuimi alli. Chaimantami Diosta pagui nishpa, imatapish mana millashpa chasquina canchic.


Cai pachapi achcata chariccunataca: “Ama jatun tucushpa, chingarinalla charishcapi ama shunguta churangui” nishpa rimangui. Chaipac randica, ñucanchicman imallatapish atic aticta cushpa cushichic Diospi shunguta churachun ningui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ