Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 10:2 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

2 Ki' le'ke bënni chin'nu'ke gbaaz kie' Jesús: Simón bënni'a bzue' le' Pedro len bënni bë'che'e Andrés; Santiago len bënni bë'che'e Juan, xi'ine Zebedeo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zapotec Isthmus

2 Ndi nga lá doce apóstol que: primé ca Simón, ni rabi cabe Pedru, ne Andrés bi'chi', raqué ma nanda Jacobo xiiñi Zebedeu, ne Juan bi'chi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 10:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gdëëd xop dza, Jesús gyiije tu gia'a xhën len nuche'e Pedro, Santiago len Juan.


Nguul kie' Zebedeo, dzaag'nu'ne bënni xi'in'nu gbiiga'nu ga ze' Jesús ati bzechu xhiib'nu lau'e naar gnaabi'nu'ne gak'leene'nu.


Len pche'e Pedro dzaage grop'te'ke bënni xi'ine Zebedeo, len gzulau'e rnëëz'de kuine bayechi len bui'i'ni'de.


Jesús yu'e nëëz tza ra nis xhën ki Galilea, kati ble'i'de chop bë'chi'ke: tue' le Simón, lekz'ka' te'ke le' Pedro, na' ye tue' le' Andrés. Tuzal'ke yëxhj kieke lu nis xhën koma nak'ke bënni tazëëne'ba bël.


Kati chi gulaza'ke lati, Jesús ble'i'de ye chop bë'chi'ke: tue' le Santiago len ye tue' le' Juan, nak'ke bënni xi'ine Zebedeo, nakua'ke len xuuz'ke lu barku tu'un'ke yëxhj bël kieke. Jesús bliidze leke,


Guluroj'tie' lu yu'u useed'a, ati Jesús dzaage Santiago len Juan yajake liidxe Simón len Andrés,


Chi nak ka yajake Gia'a ki Olivos le zua ga'la ra gdou'. Jesús grë'e ati Pedro, Santiago, Juan len Andrés kiizi gulunaab'de Le'


Gdëëd le ni bënni gbaaz kie' Jesús guludzaage len Le' ati gulagixhji'de Le' yugute' le gluune len le guluseed'de.


»Lena'a, Dios lu yëla nayajni'i kie' gne': “Usë'la'ka'ne bënni gbaaz kia' len bënni lui'ke diidza ulaaz kia', len la'ke ludëëd'de len ye la'ke lulaage.”


Kati chi rala tzu'u xhtzë', Jesús len bënni gbaaz kie' gulabë'ke ga rala la'we.


Jesús psë'le'e Pedro len Juan, gudxe leke: —Gultzajpa'a kieeru xhtzë' ki Pascua.


Lekz'ka' glaadxi'de Santiago len Juan bënni xi'ine Zebedeo bënni lze'e Simón. Ati Jesús gudxe Simón: —Ti gaadx'du; na'a sulau'u kche'u kia' bunach.


Kati bënni gbaaz kie' guludxiine, gulagixhji'de Jesús le gluune. Le' pche'e leke ga yubl tu yëdz nazi' lei' Betsaida.


Felipe gdixhji'de Andrés len grop'te'ke gulagixhji'de Jesús.


Tue' kieke bënni useed kie', bënni'a Jesús nadxi'i'tzki'de, rë'e kuiti'le'e tzal ta'we xhtzë'


Na' rxiti'znu zuwaj'nu ga zue' Simón Pedro len ye tue' bënni useed kie' Jesús, bënni'a nadxi'i'tzki'de, len guudx'nu'ne: —¡Nua'ke Xan'ru, len ti nëëzi'tu gaxh nagu'u'ke Le'!


Tuuz nakua'ke Simón Pedro, Tomás, bënni te'ke le' Bënni Kuach, Natanael, bënni Caná ki Galilea, bënni xi'ine Zebedeo len ye la'ke bënni useed kie' Jesús.


Kati bueikje Pedro ble'i'de ki kuudzu'lke ze'e bënni useed kie' Jesús, bënni'a nadxi'tzki'de, larakz bënni'a grë'e kuiti le'e kati gla'we xhtzë' len bnaab'de Le'; «Xan ¿Nuxh bënni'a rala gdëëde Li' lu naa'ke bunach?»


Larakz bënni useed ni rdujxaka'lau'e le ni len le' bzooje ley. Len nëëzi'ru ki bliide.


Jesús bnaab'de chin'nu'ke bënni useed kie': —¿Ba re'eni'li waj'li lbi'ili lekz'ka'?


Jesús bubi'e kieke diidza: —Neda grëa' lbi'ili chin'nu'li, san tuuli lbi'ili nak'li bënni xëwi.


Jesús rue'e diidza kie' Judas bënni xi'ine Simón Iscariote, koma Judas rala gdëëde le' lu naa'ke bunach zala nake tue' kieke chin'nu'ke bënni useed kie' Jesús.


Na' Andrés bënni bë'che'e Simón Pedro tue' bënni useed kie' Jesús, gudxe le':


Kati guludxiine lu yëdz'a gulabeene yu'u zua xhtza' ki yu'u ga taga'ane'a. Bënni ni nak'ke Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago bënni xi'ine Alfeo, Simón bënni'a nadxi'i'de laadze, len Judas bënni xi'ine Santiago.


Na' guluzooje lu giaj lake ati guluzale' len broj le' Matías len na'teez gbaab'leene bënni ye chi'niaj'ke gbaaz kie' Jesús.


Len gnabe'e ludëëd'de le' Santiago bënni bë'che'e Juan len gia'tuchi;


Tu dza Pedro len Juan yajake gdou' gdëëd xhwë yaje'leen'ke diidza Dios ka chi naleeb'kde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ