Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:3 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

3 «Neda naka bënni Judea, guulja yëdz Tarso ki yu Cilicia, san guluskuule neda Jerusalén ni, ati Gamaliel nake bënni pseed'de neda, ka'teez rna xhba kieke xuuz'xhtau'ru guul. Len chi be'laadxi'tekza guuna le ryaazlaadxe'e Dios, ka run'li na'a yugute'li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Zapotec Isthmus

3 ―Naa la? judíu naa. Gule Tarso, ti guidxi sti Cilicia, peru biniise ndaani guidxi ri'. Bisiidi Gamaliel naa casi pe na ley sti ca bixhoze gola nu. Biyube gune ni na Dios de idubi ladxiduá' casi cuyubi tu guni tu yanna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Marta zuaanu nguul xhiil'nu lenu María, nguul ni grë'nu xhni'e Jesús naar gyëëni'nu xhtiidze'e.


Kati guk tson dza guludzëël'de'bi lu gdou', rë'bi ladj'ke bënni useed xhba kie' Dios, rzenaag'bi diidza tui'ke len rnaabi'bi leke.


Bunach gularooje zajyu'ke bixh guk. Len kati guladxiine ga zue' Jesús, guludzëël'de bënni'a guluroj le' bë' xëwi rë'e xhni'e Jesús, nakue' xhe' len zue' dxia'a; len leke glaadxi'de.


Gdëëd ni, Bernabé gyiije yëdz Tarso yajdiilje Saulo,


len leke gulusë'le'e gich le rna ki: «Netu bënni gbaaz kie' Xan'ru dzaag'tu'ne bënni guul tuzeajni'i'de, rliidz'tzawi'tu lbi'ili bë'cha'a tzka'li zuaali Antioquía, Siria len Cilicia len ti nak'li bënni Judea.


len gdëëde yëdz ki Siria len Cilicia rtipe'laadxi'i dxin'lau'i kieke bënni'a tayajle'ke.


Kati gulayëën'de le', gulagu'u'ke ba Dios, ati gle'ke Pablo: —Na'a bë'cha'a, rle'i'kz'du li' ki zian mil'ke bënni Judea chi gulayajle'ke, san yugute'ke tanáke ki ni run bayuudx gun'ru le rna xhba kie' Moisés.


Pablo gudxe le': —Neda naka bënni Judea, guulja lu yëdz Tarso ki yu Cilicia, lu tu yëdz blou nabaaba; san ben klen, benn lsenz gui'leen'ka'ne diidza bunach ni.


Kati buudx bil'e gich'a, bënni rnabe'a bnaab'de Pablo gaxh bënni le'; ati kati gnëëz'de ki nake bënni Cilicia,


Chi nak ka', kati guk'be'i'de ki la'ke bënni'a rë'ke lu dxin'lau'i'a nak'ke bënni saduceo ati ye la'ke nak'ke bënni fariseo, Pablo pchis chi'e len gne': —Bë'cha'a, neda naka bënni fariseo, len bënni dia'dza kia' nak'ke fariseos, ati na'a rë'li rchuug'be'li kia' koma ruuna lëëz ki bënni nat lubaane lu yëla gut.


Lekz'ka' nëëzi'kde len gunn lusaalj'la'a'ne xhki ba te'en'de ki neda chi budxiini'tikz'da tziijilaadxa'ne Dios ka tudxiini'de bënni fariseo.


»Zia'a kuin'kza rea' ikj'laadxi'dau'a ki rala'tzka udabaaga'ne Jesús ki Nazaret,


San ladj'ke bënni'a tunabe'ke'a yu'e tue' bënni fariseo le' Gamaliel len nake bënni useed xhba kie' Dios len gdu yëdz tui'ke le' bala'an. Bënni ni gzui'de len gnabe'e labiaj'ke tuchi'i rayu'u bënni gbaaz kie' Xan'ru.


La'ke bënni nu'tza'ke lu yu'u useed kieke bënni Judea le nazi' lei' Bënni Nadzan'ke, len dzaag'ke bënni yëdz Cirene, Alejandría, Cilicia len bënni Asia gulazulau'ke tadil'e diidza len Esteban;


Tzal'za, Saulo ti rzuadxie' rzeide banaadx bënni'a tayajle'ke Xan'ru. Lena'a yajyue pxuuz blou,


Le' Xan'ru gudxe le': «Gyas len gyaj nëëz'a nazi' lei' nëëz Li, len liidxe Judas gnaabu'ne tue' bënni yëdz Tarso bënni le' Saulo. Le' rui'leene diidza Dios.


Kati bënni bë'chi'ru tayajle'ke Xan'ru gulak'be'i'de le ni, guluche'ke Saulo yëdz Cesarea, len na' gulusë'le'e le' yëdz Tarso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ