Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YUHANIS 3:26 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

26 Mangku anak-buahau njenguak Yuhanis, kataunyau, “Guru, dighi masia teghingat Jemau diau serempak ngan dighi di sebeghang ayiak Yurdan diau dighi kiciakka ngan kami senitu? Mbak kini Diau mbaptis pulau ngan banyak jemau pegi guak Diau.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YUHANIS 3:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ughangtu galak diregaui di pekan ngan dikiciakka ‘pak guru’.


Tapitu kamu jangan endak dipantau ‘pak guru’, karnau guru kamu cuman sughang, mangku gegalau kamu anak-buaHau.


Yuhanis ngiciakka Diau, kataunyau, “Inila Jemau diau kukiciakka: Diau ka datang la udim aku. Bekuasaula Diau sangkan aku, karnau antak ka aku adau, Diau la adau.”


Yuhanistu datang ngiciakka terang tadi, supayau gegalau jemau percayau, karnau kici'annyautu.


Terang diau sebenaghautu datang ke deniau nerangi gegalau manusiau.


Amun kitau ngenangka Diau maju luak itu, gegalau jemau ka percayau ngan Diau, mangku penguasau jemau Rum ka datang merusakka Ghuma Allah ngan gegalau bangsau kitau.”


Mangku jemau Parisi ngiciak sughang ngan diau lain, kataunyau, “Na, kamu la nginak, kitau nidau pacak mbuat tuapau-apau. Gegalau jemau deniauni datang ngikut Diau.”


Adau semalam diau datang njenguak Yesus, kataunyau, “Rabi, kami keruan, Kaba sughang Guru diajung Allah, karnau nidau bediau sughang kia diau pacak mbuat tandau diau luak Kaba buat, amun ukan Allah diau ngenjuakka kuasau ngan diau.”


Jemau Parisi ndengagh, banyakla Yesus bulia anak-bua sangkan Yuhanis, mangku dibaptiskaNyau.


Sebenaghau Yesus nidau mbaptis, anak-buaHau ajau diau mbaptis.


Penarau itu anak-buaHau ngajak Yesus makan, “Mela, makan”, katau ughangtu.


Kapu dighi la ngajung jemau njenguak Yuhanis, mangku Yuhanis la ngiciakka Aku setu diau benagh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ