Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




PENGINA'AN 1:20 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

20 Mangku inila resiau tujua bintang diau kaba kinak di tangan kananKu ngan tujua tiang lampu emas ini: Tujua bintangtu malaikat jemau Keristen di tujua bada. Mangku tujua tiang lamputu tujua bada jemau Keristentu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




PENGINA'AN 1:20
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Katau Yesus, “Ngan kamu la dinyatauka resiau ngeruani Allah njadi rajau ngan kekuasauanNyau tapitu ngan ughangtu nidau.


Katau Yesus, “Ngan kamu la dinyatauka resiau ngeruani Allah njadi rajau ngan kekuasauanNyau. Anyautu ngan jemau lain dikiciakka ngan umpamau, mangku ughangtu nginak anyautu nidau kina'an, ughangtu ndengagh anyautu nidau terti.


Kantin-kantinku, mangku supayau kamu jangan nganggap kamu la keruan gegalaunyau, aku endak supayau kamu ngeruani resiau ini: Separau jak di jemau Israil melawan, anyautu cuman enggut bilangan jemau bangsau lain diau percayau la cukup.


Katau suarautu, “Setu diau kaba kinak tuliskala di sebua kitab, mangku kighimkala ngan jemau Keristen di tujua kuta, diautu Ipisus, Semirna, Pergamus, Tiatira, Sardis, Piladelpia ngan Laudikia.”


Tangan kananAu ngecakka tujua bintang. Jak di mulutAu adau pedang tajam diau bematau duau. DayiAu besinagh-sinagh luak matau-aghi dang tengaghi.


Ngan kantin-kantin jemau Keristen diau di tujua kuta di daira Asia Keciak aku, Yuhanis, nulis ini. Aku bedu'a, supayau kamu meghasauka keilu'an ngan damai jak di Allah. Allahtu la adau jak di senitu enggut mbak kini ngan maju ka adau. Keilu'an ngan damaitu pulau jak di tujua rua diau adau di adapanNyau


Di keningau ditulis sutiak namau, sutiak resiau, bacaunyau, “Babil besak, mak gegalau pelacur ngan gegalau kerjau diau ja'at di deniau.”


Mangku malaikattu bekiciak ngan aku, “Ngapau kaba kemangan? Aku ka ngiciakka ngan kaba resiau tinautu ngan resiau benatang diau mbata'au, benatang diau bepalak tujua ngan betanduak sepuluatu.


“Tuliskala ngan malaikat jemau Keristen di Ipisus: ‘Inila katau Aku, di tangan kananKu adau tujua bintang. Aku bejalan di pugan tujua tiang lampu emastu.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Pergamus tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Aku makai pedang diau tajam ngan bematau duau.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Tiatira tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Anak Allah. Matauku besinagh-sinagh luak maghak api ngan ketingKu besinagh luak tembagau dalam api.


Karnau itu ingatkala, la jawua nian kaba nyimpang! Ubaila jak di dusau kaba, kerjaukala setu diau kaba kerjauka masau empai percayau. Amun nidau, Aku ka datang endak ncabut tiang lampu kaba jak di badahau, amun kaba nidau ngubai perembak kaba.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Semirna tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Aku dulu sekali ngan mendian sekali. Aku la mati mangku ngulang idup.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Sardis tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Aku ngempu tujua rua jak di Allah ngan tujua bintangtu. Aku keruan gegalau kerjau kaba. Kaba dikiciakka idup, awuak kaba mati.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Laudikia tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Akunila tetap ngan nyatauka setu diau benagh ngan pacak dipercayaui, mulaunyau gegalaunyau diau dijadika Allah.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Piladelpia tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Aku suci ngan benagh. Aku adau kunci Daud. Amun Aku mbukak, nidau bediau sughang kiala diau pacak ngatupkanyau. Mangku amun Aku ngatupka, nidau bediau sughang kiala diau pacak mbuka'au.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ