Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIUS 9:2 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

2 Mangku adau jemau mbatak sughang jemau lumpua. Diau maju tebadai di bada tidu'au. Satu Yesus nginak ughangtu percayau nian, Diau bekatau ngan jemau lumpua tadi, “Ui, kantinKu, dusau kaba la diabiska.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIUS 9:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anyautu Yesus ngiciak, katauNyau, “Tenangla ajau. Nidau nanti takut, ini Aku.”


Mangku ceritau Yesus la tesiar di gegalau perupinsi Siria, mangku banyak jemau datang njenguak Diau. Ughangtu mbatak jemau diau nanggungka serbau idapan ngan serbau mecam sengsarau. Adau jemau diau disaraui rua ja'at, adau diau buidapan gilau bangkai, adau diau lumpua. Gegalaunyautu dighaduka Yesus.


Ngabiska sala kami, luak kami ngabiska sala jemau ngan kami.


Ndengagh kici'annyautu Yesus kemangan nian, mangku Diau ngiciak ngan jemau banyak diau ngikut Diau, katauNyau, “Nyela nian katauKu ini, di guak jemau Israil lum kekela Aku nemuka iman sebesak ini.


Aghi laka malam, banyak jemau diau diarung iblis dibatak guak Yesus. Mangku ngan sepata katau ajau Yesus ngisitka iblis itu ngan meghaduka gegalau jemau buidapan.


Mangku Yesus nulia nginak diau sampai bekatau, “Tetapkala ati kaba. Karnau kaba percayau kaba dighadui.” Masau itu pulau daghahau mandak melilia.


Manau diau lebia mura, ngiciakka, ‘Dusau kaba la diabiska,’ apu ngiciakka, ‘Bangunla kaba bejalanla.’?


Anyautu Akuni ka ngajung jemau ini bangun, supayau kapu dighi keruan, bansau Anak Manusiau bekuasau di deniauni ngabiska dusau.” Mangku Diau ngiciak ngan jemau lumpua itu, katauNyau, “Bangunla kaba, katangkala penjagang kaba, mangku baliakla ke ghuma kaba!”


Aghitu la sangkup malam, gegalau jemau buidapan ngan diau diarung iblis dibata'i galau njenguak Yesus.


Mangku Yesus mendam, katauNyau, “Pantaula diau.” Ughangtu mantau diau ngan bekatau, “Tenangla. Yesus mantau kaba. Mela betegakla.”


Mangku katau Yesus ngan diau, “Kaba la dighadui, karnau kaba percayau. Baliakla ngan selamat. Idapan kaba la ghadu.”


Gegalau ughangtu nginak Diau mangku tegagau nian. Anyautu Yesus ngiciak, katauNyau, “Tenangla ajau. Ini Aku. Nidau nanti takut.”


Gegalaunyautu Kukiciakka ngan kamu, mangku kamu tenang sempernau, karnau seghundak ngan Aku. Di deniau kamu ka sengsarau, anyautu beghanikala ati kamu. Aku la ngalaka deniau.”


Nidau nanti dikiciakka nian ngan Yesus perembak jemau, karnau Diau la keruan setu diau adau dalam ati manusiau.


Yesus ngiciak ngan anak-buaHau, “Ui, anak-buaKu. Apu kamu bulia ikan?” Katau ughangtu, “Sikuak kia endiak bulia!”


Diautu duduak ndengagh Paulus ngiciak. Paulus nginak, bansau jemautu percayau, mangku pacak dighaduka. Diau ngina'i jemautu,


Lagi setangan ngan kain diau la dipakai Paulus dibatak jemau, ditepiakka di jemau buidapan, mangku idapannyau ghadu ngan rua sitan ngeluagh jak di ughangtu.


Malamautu Tuhan betegak guak Paulus ngan bekatau, “Teguakala ati kaba, karnau luak kaba la ngiciakka ceritau Aku di Yerusalim ngan beghani, luak itu pulau kaba mesti ngiciakkanyau nanti di Rum.”


Ukan itu ajau. Kitau riang pulau karnau keilu'an Allah itu, mangku kitau la seilu'an ngan Diau karnau Tuhan kitau Yesus Keristus.


Asauku adau diau bekatau, “Kamutu percayau, akuni ngerjauka setu diau iluak.” Aku ka nimbal, “Tunjuakkala ngan aku percayau kamutu nidau bediau setu diau iluak, mangku aku ka nunjuakka ngan kaba percayauku ngan kerjauku diau iluak.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ