Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIUS 28:7 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

7 Mbak kini pegila cecepat, kiciakka ngan anak-buaHau Diau la ngulang idup. Diau ndului kamu ke Galilia. Di situ kamu ka betemu ngan Diau. Ingatkala katauku ini diau la kukiciakka ngan kamu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIUS 28:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dengaghkala Aku la ngiciakkanyau ngan kamu, antak ka titu tejadi.


Anyautu amun Aku la ngulang idup agi, Aku ka pegi ndului kamu ke Galilia.”


Mangku Yesus bekatau, “Nidau nanti penakut.” Katau Yesus ngan ughangtu, “Pegila, kiciakka ngan kantin-kantinKu, supayau ughangtu pegi ke Galilia. Di situ ughangtu ka nginak Aku.”


Tinau tadi cecepat ninggalka kuburantu ngan peghasauan takut ngan riang nian. Ughangtu belaghi-laghi endak ngiciakka ceritau itu ngan anak-bua Yesus.


Anyautu udim Aku la idup agi, Aku ka pegi ndului kamu ke Galilia.”


Mangku tinautu pegi ngiciakka ceritau itu ngan anak-bua Yesus diau dang kebingungan ngan nangis.


Ughangtu ngelipat ngiciakka ceritautu ngan kantin-kantin diau lain, anyautu ughangtu nidau pulau percayau.


Ughangtu bekatau, “Ngenian, Tuhan idup agi. Simun la ngina'Au.”


Aku ngiciakka titu ngan kamu mbak kini, antak ka gegalaunyautu tejadi, supayau kamu percayau, amun titu tejadi nanti.


Anyautu gegalaunyautu Kukiciakka ngan kamu, mangku amun masaunyau la sampai, kamu teghingat, bansau Aku la ngiciakkanyau ngan kamu.” “Pekarau ini nidau Kukiciakka ngan kamu jak di senitu, karnau Aku masia betunggal ngan kamu.


bansau Diau dikuburka, mangku la duau malam diidupka agi. Itu pulau ditulis dalam Injil.


La udimautu Diau ngancakka diriAu ngan limau ratus anak-buaHau serempak. Banyak jak di ughangtu gi idup mbak kini. Adau pulau jak di ughangtu diau la mati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ