Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIUS 28:6 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

6 Diautu nidau bediau di sini. Diau la ngulang idup, luak setu diau la dikiciakkaNyau. Mela, kina'ila badaHau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIUS 28:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nabi Yunus mendam dalam peghut ikan tigau aghi tigau malam. Luak itula pulau Anak Manusiau ka mendam dalam tana tigau aghi.


Jak masau itu Yesus mulai ngiciakka ngan anak-buaHau, bansau Diau mesti pegi ke Yerusalim, mangku meghasauka banyak penanggungan jak di pengulu-pengulu, imam-imam bepangkat tinggi ngan guru-guru ukum Taurat. Diau mesti dibunua, mangku la duau malam Diau ka idup agi.


Diau ka dibunua, mangku udim duau malam Diau ka idup agi.” Mangku anak-buaHau bingung nian.


Masau ughangtu tughun jak di gunung itu, Yesus ngiciak ngan ughangtu, “Jangan kamu kiciakka ngan sughang kia setu diau kamu kinak tadi, amun Anak Manusiau lum ngulang idup agi.”


Diau ka diseraka ngan jemau diau nidau keruan Allah. Diau ka digelakka, dibaduki ngan dibunua. Mangku la duau malam Diau ka idup agi.”


Ughangtu bekatau, “Tuan, kami teghingat, masau jemau penipu itu gi idup, Diau bekatau, ‘La udim duau malam Aku ka idup agi.’


Anyautu jemau mudau itu ngiciak ngan ughangtu, “Jangan takut,” kataunyau, “Kamuni ndala'i Yesus, jemau Nasarit, diau dipakuka di kayu saliptu. Diau nidau bediau agi di sini, la ngulang idup. Kina'ila, inila bada Diau ditepiakka!


La udim itu Yesus mulai ngajaghi anak-buaHau, bansau Anak Manusiau mesti meghasauka banyak penanggungan ngan nidau pulau diterimau tuau-tuau, imam-imam bepangkat tinggi ngan guru-guru ukum Taurat, mangku dibunua. La udim duau malam Diau ka ngulang idup agi.


Empuak luak itu, Pitrus betegak belaghi ke kuburan. La sampai di kuburan, diau nyubuak ke dalam, mangku tekinak kain pembalutau ajau di situ. Pitrus kemangan mangku baliak ngan betanyau dalam atiau, tuapau diau la tejadi.


anyautu mayat Yesus endiak ngina'au agi. Mangku ughangtu baliak ngiciakka, bansau ughangtu la nginak malaikat diau ngiciakka Yesus idup.


Udim itu Yesus bekatau ngan ughangtu, “Inila kici'anKu diau la Kukiciakka ngan kamu, timpau Aku gi seghundak ngan kamu, bansau gegalaunyau diau tetulis dalam kitab Taurat, kitab Nabi ngan kitab Masmur mesti tejadi.”


Bapak nyayangi Aku, karnau Aku ngenjuakka nyawauKu, mangku Aku ka nerimaunyau agi.


Katau Yesus, “Legha'ila Ghuma Allah ini, mangku jangkau tigau aghi Aku ka negakkanyau agi.”


Anyautu Allah ngidupka Diau jak di mati, dilepaskaNyau jak di sengsarau maut, karnau nidau ka adau Diau maju dalam kuasau mauttu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ