Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARKUS 8:2 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

2 “Aku sial nginak jemau banyak ini. La tigau aghi ughangtu ngikut Aku, mbak kini nidau bediau makanan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARKUS 8:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu Yesus tughun jak di perawu ngan nginak jemau banyak itu, Diau sial ngan ughangtu, mangku dighadukaNyau jemau diau buidapan.


Mangku Yesus sial ngan jemau butautu, ditatapAu mataunyau. Masau itula pulau ughang duautu pacak nginak, mangku ngikut Yesus.


Nginak jemau banyak itu, Yesus sial ngan ughangtu, karnau ughangtu litak ngan kebingungan, luak bebiri diau nidau bediau tukang sayiau.


Yesus sial ngan jemautu. Diau nyurungka tanganAu, dikecakkaNyau jemautu katauNyau, “Arau, ghadula kaba.”


Anyautu Yesus nidau ngajung, katauNyau, “Baliakla ke dusun kaba, ceritaukala ngan adiak-sanak setu diau la dikerjauka Allah di kaba ngan gegalau keilu'anNyau.”


Mangku ughangtu pegi nayiak perawu nuju bada diau suni.


Masau Yesus tughun jak di perawu ngan nginak jemau banyak nianantu, Diau sial ngan ughangtu, karnau ughangtu luak bebiri diau nidau bediau tukang sayiau. Mangku Diau mulai banyak setu diau diajaghkaNyau ngan ughangtu.


Amun ughangtu la keliwatan lapagh kuajung baliak, ughangtu tebandam di jalan, apau agi adau diau datang jak di jawua.”


“La rajin iblistu endak mbunua diau ngan merubuaka diau di api ngan di ayiak. Amun Dighi pacak, tulungla nian kamini.”


Diau gi jawua, ba'au la kina'an diau, mangku ba'autu meghasau sial ngan diau. Ba'autu belaghi njengu'au, mangku disambutau ngan riang, dipelu'au ngan diciumau.


Satu Tuhan nginak randau itu, Diau sial ngina'au, mangku Diau bekiciak, katauNyau, “Jangan Dighi nangis agi.”


Itula sebapau Diau mesti njadi semegi nian ngan manusiau, mangku Diau njadi Imam Besak diau iluak ngan nyialka jemau ngan pacak dipercayaui, bekerjau batan endak Allah. Mangku dusau manusiau pacak diabiska.


Imam Besak kitautu pacak meghasauka kekilapan kitau, karnau Diau pulau dicubaui ngan gegalaunyau, anyautu nidau bedusau.


Imamtu adau pulau banyak kekilapan, mangku diau ngerti jemau diau nidau keruan ngan sesat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ