Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKAS 15:24 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

24 karnau anakku ini la mati mangku ngulang idup, diau la sesat mangku baliak agi.’ Mangku ughangtu mulai bereriang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKAS 15:24
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesus nimbal, “Mela ngikut Aku. Nengkela jemau mati nguburka jemau mati.”


La udim itu Yesus ngan anak-buaHau sampai di Betsaida. Di situ adau jemau mbatak sughang jemau butau njenguak Yesus, mangku mintak Diau nepiakka tanganAu di mataunyau.


Ingatkala, Aku la ngenjuakka kuasau ngan kamu mijakka ulagh ngan kalau, nguasaui gegalau musua, nidau bediau diau pacak ncelakauka kamu.


Udim itu ambiakla anak sapi diau bunguak sekali, mangku sembeliala. Mela kitau njamu ngan bereriang,


Masau itu ana'au diau tuau adau di umau, mangku diau baliak. La sampai pasigh ghumahau, diau ndengagh muni musik ngan nari.


Kitau pantas bereriang, karnau ading kaba la mati, mangku ngulang idup, diau la sesat, mangku baliak agi.’ ”


“Misalau sughang jak di kapu dighi ngempu seratus ikuak bebiri, mangku kelengitan sikuak, apu diau nidau ninggalka diau sembilan pulua sembilan ikuak di padang ghumput, mangku pegi ndala'i diau lengittu enggut dapat?


Anak Manusiau datang endak ndala'i jemau lengit ngan nyelamatka jemau sesat.”


Yesus nimbal, “Nengkela jemau mati nguburka jemau mati, anyautu kaba pegila ngiciakka di manau-manau ceritau Allah la mulai merinta.”


“Akunila ngenjuakka idup ngan mbuat jemau ngulang idup.” Katau Yesus, “Jemau diau percayau ngan Aku ka idup, empuak diau la mati.


Karnau luak Bapak ngidupka jemau mati, mangku dienjuakkaNyau idup empai, luak itula pulau Anak ngenjuakka idup ngan jemau diau endak Anak enjuakka idup.


Ughangtu nidau diterimau Allah, mangku deniau seilu'an agi ngan Allah. Apau agi amun ughangtu diterimau Allah. Cetau titu semegi ajau ngan jemau mati idup agi.


Riangla ngan jemau diau riang, nangisla ngan jemau diau nangis.


Kamu pulau mesti nganggap diri kamu mati batan endak dusau, tapitu idup batan endak Allah karnau seghundak ngan Yesus Keristus.


Jangan agi kamu nyeraka dandanan badan kamu ngan kuasau dusau endak ngerjauka setu diau ja'at. Anyautu serakala diri kamu ngan Allah karnau kamu la ngalia jak di mati mangku ngulang idup. Mangku serakala gegalau diri kamu ngan Allah batan endak ngerjauka setu diau benagh.


karnau Rua Allah diau nguasaui kitau ngan ngenjuakka idup la melepaska kitau jak di kuasau dusau ngan maut.


Amun sutiak dandanan nanggung, gegalau dandanan diau lain nanggung pulau. Amun sutiak dandanan dipuji, gegalau dandanan diau lainau ngikut riang pulau.


Senitu kamu luak mati, karnau kamu bedusau ngan melanggar perinta Allah.


mangku masau kitau gi luak mati karnau dusau kitau, kitau diidupka ngan Keristus. Kamu diselamatka cuman karnau keilu'an ati Allah.


Itula sebapau la dikiciakka luak ini, “Bangunla, ui kaba diau tiduak, idupla jak di mati, mangku Keristus ka nerangi kaba.”


Senitu kamu luak mati, karnau kamu jemau bedusau ngan nidau keruan ukum Allah. Mbak kini kamu la diidupka Allah seghundak ngan Keristus ngan gegalau dusau kitau la diabiskaNyau.


Anyautu randau diau galak idup besesenang la mati, empuak diau gi idup.


Masau kamu ngadauka jamuan, ughang itula di guak kamu diau maluka. Ughangtu makan ngan selak, nidau maluan ngan cuman merupuakka diriau ajau. Ughangtu luak aban diau ditiup angin diau nidau nughunka ujan. Ughangtu luak batang diau nidau ngasilka bua empuak pangkau bebuahan, luak batang diau la dicabut ngan akaghau diau mati nian.


“Ngan malaikat jemau Keristen di Sardis tuliskala luak ini: ‘Inila katau Aku, Aku ngempu tujua rua jak di Allah ngan tujua bintangtu. Aku keruan gegalau kerjau kaba. Kaba dikiciakka idup, awuak kaba mati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ