Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KURINTUS 7:31 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

31 Mangku jemau diau pansan ngerjauka kerjau deniau luak nidau ngerjaukanyau, karnau deniauni nidau ka lamau agi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KURINTUS 7:31
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Sepepadaula, jangan kamu banyak merupuakka kerjau deniauni, jamu-jamuan ngan memabu'an, mangku aghi Tuhan jangan ndatangi kamu endiak keruan. Karnau luak kenau perangkap,


Maksudku luak ini: Masaunyau la pandak. Mangku mulai mbak kini jemau diau bebunting mesti idup luak nidau bebunting.


Jemau diau nangis luak nidau nangis, jemau diau tetawau luak nidau riang, jemau diau la mbeli luak nidau bediau tuapau-apau.


Amun luak itu, tuapau upaku? Inila upaku: Aku pacak ngiciakka ceritau iluak nidau mintak diupa, karnau nidau makai hakku, amun ngiciakka ceritau iluak.


Katau tadi “sekali agi” nunjuakka, bansau gegalau deniau diau dijadikatu ka digugak ngan digentika, mangku ka tinggal setu diau nidau pacak digugak.


Kamu nidau keruan, tuapau diau ka tejadi ngan kamu pagi. Tuapau reti idup kamu? Kamu semegi luak embun. Diau kina'an jerang ajau mangku lengit.


Karnau di Injil ditulis luak ini, “Gegalau manusiau luak ghumput. Gegalau keagungannyau luak bungau ghumput. Ghumputtu layu, bungaunyau runtua;


Gegalaunyau laka bekesudiman. Karnau itu kamu mesti nguasaui diri kamu ngan sepepadau, supayau kamu pacak bedu'a.


Deniau ngan gegalau setu diau adau di dalamau diau diibauka manusiau ka lengit. Anyautu jemau diau ngerjauka kendak Allah maju idup selelamaunyau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ