Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KURINTUS 7:30 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

30 Jemau diau nangis luak nidau nangis, jemau diau tetawau luak nidau riang, jemau diau la mbeli luak nidau bediau tuapau-apau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KURINTUS 7:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraham nimbal, ‘Ingatkala anakku, seumur idup kaba la meghasauka gegalaunyau diau lemak. Lasarus meghasauka gegalau diau madak. Mbak kini diau riang di sini, kaba sengsarau.


Riangla kamu diau lapagh mbak kini, karnau kamu ka dikenyangka. Riangla kamu diau nangis mbak kini, karnau kamu ka tetawau.


Celakaula kamu diau kenyang mbak kini, karnau kamu ka lapagh. Celakaula kamu diau tetawau mbak kini, karnau kamu ka nangis berandaian.


Luak itula pulau ngan kamu: Mbak kini kamu dukau, anyautu Aku ka betemu agi ngan kamu, mangku ati kamu ka riang, mangku nidau sughang kia pacak ngambiak keriangan kamu.


Maksudku luak ini: Masaunyau la pandak. Mangku mulai mbak kini jemau diau bebunting mesti idup luak nidau bebunting.


Mangku jemau diau pansan ngerjauka kerjau deniau luak nidau ngerjaukanyau, karnau deniauni nidau ka lamau agi.


Enjuakka ngan diau penanggungan ngan dukau sebanyak keagungannyau ngan kekayauannyau diau la dighasaukanyautu, karnau diau la ngiciak dalam atiau, ‘Aku ratu diau bekuasau! Aku ukan randau. Aku nidau kekela ka kemada'an.’


Karnau Anak Bebiri diau adau di tetengaan kerusi rajautu ka nyayia ughangtu ngan mbata'i ughangtu ke matau-ayiak diau ngenjuakka idup. Mangku Allah ka ngusu'i ayiak matau jak di matau ughangtu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ