Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KURINTUS 15:52 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

52 masau negal ajau, masau terumpit diau mendian ka dimunika. Karnau masau ndengagh muni terumpittu, jemau mati ka ngulang idup selelamaunyau, mangku kitau ka diuba galau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KURINTUS 15:52
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Terumpit diau besak ka dimunika, mangku Anak Manusiau ka ngajung malaikatAu nunggalka umatAu jak di gegalau deniau.”


Percayaula, masaunyau ka sampai, mbak kini la sampai, jemau mati ka ndengagh suarau Anak Allah, mangku jemau diau ndengaghkanyau ka idup.


Jangan kapu dighi kepagauan ngan kici'anKu tadi. Masaunyau ka sampai gegalau jemau mati ka ndengaghka suarauNyau,


Anyautu bilang jemau ka diidupka nurut gilirannyau: Dulu sekali Keristus, nanti masau Diau datang agi, giliran jemau diau njadi hak Keristus.


Luak itu pulau nanti ngan jemau mati diau idup agi. Badan diau ditanamtu ka busuak, badan diau idup agi nidau ka busuak.


Diau endak kukiciakka ngan kamu luak ini: Badan diau dijadika jak di dagha ngan daging nidau pacak bulia bada di sergau, mangku badan diau ka busuaktu nidau pacak idup selelamaunyau.


Inila ajaghan Tuhan diau endak kami sampaika ngan kamu: Masau Tuhan Yesus datang, kitau diau gi idup nidau ka ndului jemau diau la dulu mati.


Anyautu aghi Tuhan datang ka sampai nidau disangkau, luak pemaling. Masau itu langit ka lengit ngan muni gurua diau besak. Setu diau adau di langit ka abis galau mutung ngan api. Deniau ngan gegalau isiau ka abis galau.


Mangku aku nginak, adau sikuak burung elang terbang di langit. Burungtu bekatau ngan suarau nyaghing, “Celakau, celakau, celakaula jemau diau adau di deniau, amun tigau malaikat agi ngembus terumpitau nanti.”


Mangku aku nginak tujua malaikat diau betegak di adapan Allah. Malaikattu dienju'i tujua terumpit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ