Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KURINTUS 1:6 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

6 Itu tandaunyau, bansau ceritau Keristus la meghesap dalam ati kamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KURINTUS 1:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mangku anak-buaHautu pegi ngiciakka ceritau iluaktu ke manau-manau. Mangku Tuhan ngenjuakka kuasau ngan ughangtu ngerjauka titu. Ngan tandau nyelia Diau mbuktika, bansau setu diau dikiciakka ughangtu benagh.]


Jadi, amun Allah la ngenjuakka pulau ngan jemau ukan Yahudi setu diau semegi luak dienjuakka ngan kitau, masau kitau empai percayau ngan Yesus Keristus, mangku manau ka adau aku negahi Allah?”


Kuasau Tuhan adau di ughangtu, mangku banyak jemau njadi percayau ngan ta'at ngan Tuhan.


Silas ngan Timutius la sampai jak di Makedunia, kerjau Paulus cuman ngiciakka ceritau jak di Allah ngan jemau Yahudi, mbak bansau Yesus itula Mesias, Rajau Penyelamat itu.


Empuak jemau Yahudi empuak jemau Yunani aku maju ngingatka nian, supayau ughangtu ngubai peremba'au, datang ngan Allah ngan percayau ngan Tuhan kitau Yesus Keristus.


Anyautu aku nidau nyanauka idupkuni, asal aku pacak ngudimi kerjauku diau la ditugaska Tuhan Yesus ngan aku ngan setia enggut mati, ngiciakka ceritau keilu'an Allahtu.


Aku nginak Tuhan diau bekatau ngan aku, ‘Pegila, tinggalkala cecepat Yerusalim, karnau jemau di sini nidau ka nerimau kici'an kaba ceritau Aku.’


Malamautu Tuhan betegak guak Paulus ngan bekatau, “Teguakala ati kaba, karnau luak kaba la ngiciakka ceritau Aku di Yerusalim ngan beghani, luak itu pulau kaba mesti ngiciakkanyau nanti di Rum.”


Mangku ughangtu netapka aghiau endak betemu ngan Paulus. Aghi diau ditetapkatu banyak nian jemau datang ke bada Paulus. Jak di akap enggut malam Paulus ngiciakka ngan nerangka ceritau Allah endak merinta. Makai ayat-ayat kitab Musa ngan kitab nabi-nabi diau beusaha, supayau ughangtu percayau ngan Yesus.


ngan kuasau ngan tandau nyelia. Gegalaunyautu karnau kuasau Rua Allah. Luak itula kerjauku di manau-manau, mulai jak di Yerusalim enggut Ilirikum aku ngiciakka gegalau ceritau iluak nceritauka Keristus.


Tandau nyelia ngan kerjau diau hibat diau kukerjauka di guak kamu ngan ngaligh la nyatauka akuni rasul.


Allah ngenjuakka RuaHau ngan kamu ngan mbuat banyak tandau nyelia di guak kamu. Apu Allah ngerjauka titu karnau kamu na'ati ukum Taurat, apu karnau ndengagh ceritau iluaktu ngan percayau ngan Keristus?


Gegalaunyautu ka tejadi, amun Diau datang nanti endak diagungka umatAu ngan diregaui bilang jemau diau percayau. Kamuni pulau ka temasuak umatAu, karnau kamu percayau ngan ceritau diau kami kiciakka ngan kamu.


Diau la nyeraka diriAu endak mbibaska gegalau jemau jak di dusau. Luak itu Allah mbuktika masau diau tepat, bansau Diau endak, supayau gegalau jemau diselamatka.


Karnau itu jangan kaba takut nceritauka Tuhan kitau ngan jangan pulau maluan aku dijilka karnau bekerjau batan endak Diau, tapitu kaba mesti ngikut sengsarau karnau ceritau iluak. Allah ka nulung kaba.


Yuhanistu la nceritauka gegalaunyau diau la tekinak. Mangku inila ceritaunyau ngiciakka katau Allah diau dinyatauka Yesus Keristus.


Aku Yuhanis, kantin kamu diau semegi nanggungau luak diau dighasauka bilang anak-bua Keristus. Kitauni maju ta'an sengsarau karnau njadi umatAu. Aku dicapakka ke pulau Patmus, karnau aku ngiciakka katau Allah ngan ngiciakka Yesus Keristus.


Ughangtu la ngalaka diau ngan dagha Anak Bebiritu, dikalaka ngan ceritau iluak jak di Allah diau dikiciakka ughangtu. Ughangtu rila nyeraka nyawaunyau enggut mati.


Nagautu mara kematila ngan tinautu, mangku diau nyerangi pengadaunyau diau lain diau na'ati ukum Allah ngan ngiciakka ceritau Yesus.


Mangku aku nunduak nyemba diau, anyautu diau bekatau, “Jangan luak ini! Jangan nyemba aku! Aku pulau budak semegi ngan kaba ngan kantin-kantin kaba diau maju percayau ngan Yesus. Sembala Allah!” Karnau ceritau diau dikiciakka nabi ceritau benagh diau dinyatauka Yesustu.


La udim itu Anak Bebiritu mbukak sigil diau kelimau. Mangku aku nginak di bawa bada bekerban adau jemau diau dibunua karnau ta'at ngan ngiciakka katau Allah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ