Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 20:2 - Paranan

2 Ten dikona a magkasundu dán hidi ti upa a essa a dinaryo ti maghapun ay angay na dán hidi pinagtarabahu ten kaubasan na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 20:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Peru kállakad na haud ay natagbu na en essa ten kaparehu na a tagapagserbi a tehud a utang dikona a sangan a datos a pisu. Sinunggaban na iyud sakay sináppállan, kinagi na, ‘Magbayad ka dán ten utang mu!’


“En kahariyan dilanget ay meparehu ten essa a tolay a maagap a tarud a lummuwas tánni magaryok ti magtarabahu ten kaubasan na.


Sakay kinagi nen makákkao ten kaubasan ten essa dikodi, ‘Amigu ku, awan taka dinaya. Awan beman pummayag ka ten essa a dinaryo a bayad moy?


Ten dikona a magalas nuwebi dán ten dimadimang ay lummuwas siya a ruway sakay naketa siya ti agum pa a palakad-lakad la ten palengki.


En nagsapul hidi ten magalasingku ten apon ay nakatanggap ti essa a denaryo.


Kotam ti pilak a págbuwes.” Inátdenan di siya ti essa a dinaryo.


Kaya kinagi na ten disepulus na hidi, “Makpal dán a gapasán, peru sasangan la en maggapas.


Tukoy ni Jesus a magkukunwari la hidi kaya kinagi na dikodi, “Bakin páppurbaanák moy? Átdenanák moy ti pilak a denaryo.”


Gapu magin mataas siya ten atubengán nen Panginoon. Awan siya dapat a uminom ti alak oni maski ányaman a makalasing. Buktet palla siya ay ked dán dikona en Banal a Ispiritu.


Ten ruway a aldew ay nangalap en Samaritano ti duwwa a dinaryo ten bulsa na sakay inyatád na ten makákkao ten bilay a págkaseruwan sakay imbilin na a, ‘Alagaan mu siya, sakay ni sangan i kulang kuwid ay bayadan ku la kássoli ku.” ’


“Kotam benid ti pilak a dinaryo. Kándeya a rupa sakay ngaran i kedid ti pilakidi?” “Ten Emperador ti Roma,” kagi di.


sapul pa dikona anak ka ay tukoy mu dán en Banal a Kasulatan, a makapangatád dikomu ti karunungan tánni magkahud ka ti kaligtasan ten pamamag-itan nen pánnampalataya kánni Cristo Jesus, sakay maligtas ka.


Tehudák a nasanig a boses a kumán a gubwat ten páppágyanan nen áppat a linalang a biyag. Kinagi na, “Essa la a takal a sebada i mabaliyid nen saldew a hornal, sakay tállu la a takal a arina i mabaliyid ni halagaid a iyud. Peru dyan sidaán en langis ni olibo sakay en alak!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ