Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 8:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Gda bi pa on doli goré šô, nasledüvalo ga je vnožina lüdstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

1 Jezus se je spustil s hriba in sledila mu je velika množica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Za Jezusom je šla velika množica, ko je šel z gore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ko je prišel z gore, so ga spremljale velike množice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 In ko je stopil z gore, so šle za njim velike množice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ko je prišel z gore, so ga spremljale velike množice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 8:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezuš pa zpoznavši odíšao je odnut; i nasledüvalo ga je vnogo lüdstva, i zvráčo je je vse.


I prišlo je k njemi lüdstva vnogo majôči sebom plantave, slêpe, nème, rône, i vnôge drüge; i položili so je k nogám Jezušovim, i zvráčo je je.


I nasledüvalo ga je vnožina lüdstva, i zvráčo je je tam.


I vö idôči z Jerike nasledüvalo ga je vnožina lüdstva.


I nasledüvalo ga je vnožina lüdstva od Galilee, i desét mêst, i Jerušálema, i Judee i prêk Jordána bodôči.


Ár je je včio, liki oblást majôči; i nej liki pisáčke.


Gda bi pa Jezuš vido vnogo lüdstva okoli sébe, zapovedao je vučeníkom idti prêk môrja.


I ovo eden gobavec pridôči, molo ga je erkôči: Gospodne, či ščéš, moreš me očistiti.


Jezuš je odíšao z vučeníkmi svojmi k môrji; i vnoga vnožina od Galilee ga je nasledüvala, i od Judee.


Razíšla je pa od toga bole ta rêč od njega; i vküp se je spravilo lüdstva vnogo poslüšat i vráčit se od njega od nemočnôst svoji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ