Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 6:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Prídi Králevstvo Tvoje: bojdi vola Tvoja, kako je vu Nébi tak i na Zemli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Pridi in zavladaj vsemu svetu, naj vsi delajo, kar hočeš ti, kakor v nebesih to že delajo angeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Vzpostavi svoje kraljestvo. Naj se zgodi tvoja volja na zemlji, tako kakor se vse zgodi po tvoji volji v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 pridi tvoje kraljestvo; zgôdi se tvoja volja kakor v nebesih tako na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Pridi kraljestvo tvoje. Zgodi se volja tvoja kakor v nebesih tako na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Pridi tvoje kraljestvo. Zgôdi se tvoja volja kakor v nebesih tako na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 6:10
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jas sem si pa namazao Krála mojega nad Šionom, svétov gorov mojov.


Teda sem rekao: ovo idem; vu Knigaj je písano od méne.


Ár, kíkoli čini volo Očé mojega, kí je vu Nebésaj, té je moj brat, i sestra, i mati.


Zaistino velim vám: jeso ništeri eti stojéči, šteri ne koštajo smrti, dokeč ne bodo vidili Siná človečega pridôčega vu králevstvi svojem.


Páli drügôč idôči je molo govoréči: Oča moj, či nemore ete pehár minôti od méne, nego, či ga pijém; bojdi vola tvoja.


I govoreči: povrnte se; ár se je približalo Králevstvo nebesko.


Od tistoga máo je záčao Jezuš predgati, i praviti: povrnte se; àr se je približalo králevstvo nebesko.


Nebode vsáki, kí meni právi, Gospodne! Gospodne! notri šao vu králevstvo nebesko: nego ki činí volo Očé mojega, šteri je vu nebésaj.


Blagoslovleno je to idôče králevstvo vu iméni Gospodnovom očé našega Dávida; Hošanna na visini.


Ár, kikoli bode činio volo Božo, té je brat moj i sestra moja, i mati moja.


Slíšavši pa oni eta priložéči, erčé eto príliko záto, kâ je blüzi bio k Jerušálemi, i oni so štímali, ka se preci má králevstvo Bože vjaviti.


Govoréči: blagoslovleni Král, šteri ide vu iméni Gospodnovom; mér vu nébi, i dika na visíni.


Govoréči: Oča, či ščéš, naj prêde ete pehár od méne, dönok nej moja, nego tvoja vola bojdi.


Velí njim Jezuš: moja hrána je, naj činim tistoga volo, šteri me je poslao, i dokončam njegovo delo.


Eta je pa ta vola tistoga, kí me je poslao, da vsáki, kí vidi Sina i verje vu njem, má žitek vekivečni, i jas ga obüdim na slêdnji dén.


Či što ščé volo onoga činiti, spozna z návuka, jeli je od Bogá, ali pa jas sam od sébe gučim.


I, gda bi njega doli djáo, zbüdo njim je Dávida na krála; komi je i erkao svedočivši: najšao sem Dávida siná Ješševoga, možá pôleg srcá mojega, kí bode činio vso volo mojo.


Gda bi se pa ne dáo narátati, niháli smo ga govoréči: naj bode Boža vola.


On je pa erkao: Bôg očákov naši te je odébrao, naj spoznaš volo njegovo, i vídiš toga pravičnoga, i čüješ glás z vüst njegovi.


I ne priglihávajte se k etomi svêti: nego se premênte po ponovlenjej pámeti vaše; naj sküsite, ka je vola Boža ta dobra, vugodna i popolna.


Naj nej li samo nazôči slüžite: liki da bi se lüdém šteli dopádnoti: nego, liki slugi Kristušovi, činte volo Božo z düše.


Kí nás je vö ftrgno z oblásti te kmice i prêk nás je postavo vu králestvo Siná lübéznosti svoje.


Za toga volo i mí, od šteroga dnéva smo čüli, ne henjamo za vás Bogá moliti i prositi: naj se napunite spoznanjem vôle njegove vu svoj modrôsti i rázmenji dühovnom.


Ár je eta vola Boža, ki je posvečenjé vaše: naj se zdržávate od práznosti.


Vu vsem hválo dávajte: ár je tô vola Boža vu Kristuš Jezuši k vám.


Nej so li vsi slüžbeni dühovje na slüžbo vö poslani za oni volo; ki bodo öroküvali zveličanje?


Ár vám je potrêbna trplivost; da, volo Božo činéči, vzemete obečanje.


Teda sem erkao: ovo idem (vu prvi knigaj je písano od méne) naj činim, o Bôg! volo tvojo.


Včíni vás pripravne vu vsem dobrom deli na činênje svoje vôle, činéči vu vami; kâ je vugodno pred njim po Jezuš Kristuši: komi bojdi díka na veki veke. Amen.


Ár je tak vola Boža: da dobro činéči, stísnete ti nespametni lüdi neznanost.


Naj več nej človečim želám; nego Božoj vôli to niháno vu têli vrêmen živé.


I te sédmi angel je tromböntivao: i včinjen je veliki glás z nebés erkôči: včinjena so králevstva etoga svêta Gospodna našega i Kristuša njegovoga; i kralüvao bode na veki veke.


I čüo sem glás veliki govoréči vu nébi: zdaj je včinjeno zveličanje i zmožnost i králevstvo Bogá našega i oblást njegovoga Kristuša. Ár je doli vrženi tožec naši brátov; ki je je tôžo pred Bogom našim vujdne i vnoči.


I čüo sem, liki vnogo lüdstva glás, i liki vodé glás, i liki glás močne grmlajrce govoréči: álleluja; ár kralüje Gospodin Bôg vsamogôči.


I vido sem králevske stôce: i seli so si na njé; i dána njim je sôdba. I vido sem düše oni, kim so gláve odsekane za volo svedôstva Jezušovoga i za volo rêči Bože, i kí so nej molili to divjáčino, niti njé kêpa: i nej so vzéli njé znamênje na čelo svoje i na rokô svojo; i živeli bodo i kralüvali z Kristušom jezero lêt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ