Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 4:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 I ostavivši Názaret idôči je prebívao v Kapernaumi v tom pri môrji vu Krajináj Zabulona, i Neftalima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Iz Nazareta se je preselil v mesto Kafarnaum, ki leži na obali Galilejskega jezera. Galileja je na ozemlju izraelskih rodov Zabulona in Neftalija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Zapustil je Nazaret in se je nastanil v Kafarnaumu ob Galilejskem jezeru, na ozemlju Zabulona in Neftalima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 In zapustil je Nazaret in prišel v Kafarnaum, ki je ob morju, v Zabulonovi in Neftalijevi pokrajini, in se je tam nastanil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 In zapustivši Nazaret, pride in se nastani v Kafarnavmu pri morju, v pokrajinah Zabulona in Neftalima,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Zapustil je Nazaret in se nastanil v Kafarnáumu, ki leži ob jezeru, v Zábulonovi in Neftálijevi pokrajini,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 4:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I tí Kapernaum, kí si do nebés zvišeni, notri do pekla se doli vržeš. Ár, da bi v Šodomi včinjene bilé té močí, štere so v tebi včinjene, ostánola bi do denéšnjega dnéva.


Pridôči pa oni v Kapernaum, pristôpili so oni, kí didrakmo jemléjo k Petri i erkli so: vučitel vaš ne dá didrakme?


Da bi se spunilo povêdanje po Ežaiáši proroki govoréčem:


Zemla Zebulon, i Zemla Neftalim pôleg pôti môrja prêk Jordána, Galilea poganov.


I stôpo je Jezuš vu ládjo, prêk se je pelao, i prišao je vu lastivno mesto.


I notri ido vu Kapernaum i preci je vu sobottaj, idôči vu správišče, včio.


I pá je šô v Kapernaum poništeri dnévi, i čüto je, ka je v hiži domá.


I tí Kapernaum, kí si notri do nébe zvíšeni, notri do pekla se poníziš.


I erčé njim: kakpa, liki mi pravili bodete eto prispodobnost: vráč zvráči sám sebé. Šterakoli smo čüli včinjena v Kapernaumi, včini i eti vu tvojoj domovini.


Potom je doli šô vu Kapernaum, on, i mati njegova, i bratje njegovi, i vučenícke njegovi, i tam so ostanôli nej dugo.


Prišao je záto Jezuš pá vu Káno Galilee, gde je včino z vodé vino. I bio je níki králíčni človek, šteroga sin je betežen bio vu Kapernaumi.


I notri idôči vu ládjo, prišli so prêk môrja vu Kapernaum. I kmica je že postánola, i nej je prišao k njim Jezuš.


Gda bi záto vidilo lüdstvo, kâ je Jezuš nej tam, niti vučenícke njegovi, notri so šli i oni vu ládje, i prišli so v Kapernaum ískajôči Jezuša.


Eta je erkao vu správišči vučéči vu Kapernaumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ