Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 3:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 On pa, Ivan, je meo odetel svojo z gomilskoga kosminja i remeni pojás okôli ledevjôv svoji: njegova hrána je pa bila, kobiice i polski méd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

4 Janez je spominjal na preroka Elija, svetega moža iz davnine: imel je obleko iz kamelje dlake in usnjen pas, njegova hrana pa so bile pečene kobilice in med divjih čebel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Janez je nosil ogrinjač, stkan iz kamelje dlake, spet z usnjenim pasom. Hranil se je s kobilicami in z medom, ki ga je našel na prostem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Janez pa je imel obleko iz velblodje dlake in usnjen pas okoli ledij in njegova jed so bile kobilice ter divji med.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 On pa, Janez, je imel obleko svojo iz velblodje dlake in usnjen pas okoli ledja svojega, a živež njegov je bil: kobilice in divji med.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Janez je nosil obleko iz kamelje dlake in usnjen pas okoli ledij. Hranil se je s kobilicami in z divjim medom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 3:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár je prišao Ivan krstitel nej je jo, ní pio; i právijo: vragá má.


Ali ka ste vö šli glédat? Jeli človeka v mêhkom gvánti oblečenoga? ovo ki mêhko odetel nosijo, vu králevski hižaj so.


Bio je pa Ivan odeti z srstmi kumile, i z kôže pojás je noso okoli ledevjá, i jo je kubilice ino méd polski.


I on bode naprê šô pred njim vu Dühi i môči Eliášovoj, naj obrné srcá očév k sinom, i neokorne k s pametnosti ti pravični, priprávlati Gospodni lüdstvo gotovo.


I dám oblást mojma dvöma svedokoma; i proroküvala bodta jezero dvêstô i šéstdesét dni odeta z vrečami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ